Working languages:
English to Portuguese
English (monolingual)

Ana Paula Carvalho Viegas
Brazilian tech translator (EN/PT-BR)

Duartina, São Paulo, Brazil
Local time: 03:32 BRST (GMT-2)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
User message
Reliable and experienced English to Brazilian Portuguese translator. Translating professionally since 1998. ATA (American Translators Association) Associate Member.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Telecom(munications)Advertising / Public Relations
Games / Video Games / Gaming / CasinoInternational Org/Dev/Coop
IT (Information Technology)Marketing / Market Research
Computers: Systems, NetworksComputers: Software
Computers: HardwareComputers (general)

Preferred currency USD
Project History 3 projects entered

Payment methods accepted Wire transfer, Money order, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 4
Translation education Bachelor's degree - Faculdade Ibero Americana
Experience Years of translation experience: 21. Registered at ProZ.com: Sep 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English (Richard Hugh Fisk Foundation, verified)
English to Portuguese (Centro Universitário Anhanguera, verified)
Memberships ATA, ABRATES, IAPTI
Software DejaVu, Helium, Idiom, LocStudio, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, SDL TRADOS, SDLX, Smartling, Translation Workspace, XTM
Website http://about.me/anaviegas
Training sessions attended Trainings
Professional practices Ana Paula Carvalho Viegas endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Certified PROs.jpg

Experienced English to Brazilian Portuguese Technical Translator (IT)


-> ATA, IAPTI, and ABRATES associate member

-> Translating professionally from English to Brazilian Portuguese since 1998

-> Versatile, proactive, self-motivated, organized, fast and avid learner, capable of working under pressure and tight deadlines, eager for new challenges

-> Delivering millions of translated words on time on different topics—specially IT and marketing

Key achievements


-> 17 years' experience as a translator; studying English for more than 25 years

-> Capable of translating 3.000 words a day

-> Obtaining Certificate of Proficiency – English Language in 2004, with grade A (617 points) on TOEFL Institutional exam, and grade A (136 points) on Fisk Proficiency, and the first place in Brazil, rewarded with a trip with all expenses paid to Disney World in Florida, USA
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects3
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Software localization3
Language pairs
English to Portuguese3
Specialty fields
Computers: Software3
IT (Information Technology)3
Other fields
Keywords: Brazilian portuguese, computers, technology, software, localization, marketing, IT


Profile last updated
May 23, 2018



More translators and interpreters: English to Portuguese   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search