Member since May '19

Working languages:
English to French
Spanish to French

Availability today:
Mostly available

April 2021

Nathalie SERIEYS
9 years in Environment & Sustainability

Local time: 22:00 CEST (GMT+2)

Native in: French (Variant: Standard-France) Native in French
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
What Nathalie SERIEYS is working on
May 20, 2020 (posted via  Translating an eBook on technological tools for product developers. ...more, + 18 other entries »
Total word count: 98312

  Display standardized information

Are you looking for a reliable professional translator who values your
content as much as you do?



I am a fully qualified native French translator based in France. I grew up in France before moving to the UK to attend university. I spent over 13 years in the countries of my source languages, giving me extensive insight and understanding of both English & Spanish and the many cultural aspects that help shape them. Today, I spend most of my time in France, but I frequently take advantage of my self-employed status by staying in the countries of my source languages for extended periods of time.


Subject matter expertise

I have nine years of experience translating for a wide range of international clients and five years working almost exclusively for environmental organisations and international development NGOs. I am a member of the Société française des traducteurs (SFT) and the American Translators
Association (ATA), two of the largest and most influential professional associations of translators in the world.

In addition, my broad range of interests and experience is reflected in the more general subjects I often work with: marketing & advertising, media & entertainment, food & culinary, sports & fitness.


What can I do for you?

Translation: Do you need to make your content available to French-speaking markets? I can help you turn your next venture on the international scene into a success.

Transcreation: Are you looking for a professional who can grasp the essence of your more creative copies so as to transcend language and cultural boundaries? I will help you obtain the intended response from your target audience.

Revision, Editing & Proofreading: Correction of mistranslations, omissions, typos, as well as syntax and grammar errors. Because the devil is in the detail.

Transcription: Get a written record of your audio and video files.

Cross-cultural Consulting: Helping brands and organisations define their French content strategy so as to increase brand awareness and compel customers to action.


Why work with me?

Work with me, and not only will you get the undivided attention of a trustworthy professional, but you will also benefit from a personalised approach for all your content. The majority of my clients have been using my services for years and continue to trust me because of the quality, attention to detail, professionalism and tailor-made solutions I offer. Over time, our continued collaboration has offered them a consistent, distinctive French voice and a coherent perspective.

Being your single point of contact for all your French language needs, I make it easy for you. You know who to reach out to should you require an important document translated urgently or some expert language advice.

As a member of the Société française des traducteurs (SFT), the professional association for translators in France, I abide by its Code of Professional conduct.

zl05acdkxdaabuqcfcx7.jpg        dbfukfc1amjg8lxpuyaw.jpg

Keywords: Professional French translation, French, English, Spanish, Translation, Native French, French native speaker, English to French, Spanish to French, Qualified French Translator, Editing, Proofreading, Translator, Proofreader, Editor, Transcreation, Professional, Reliable, Accurate, Word-perfect, Punctual, Environmental issues, Environmental translations, Environment, Sustainable development, Renewable energies, Green living, Climate change, International Relations, International development, Forest management, Forestry, Wood, Timber, Solar Energy, Wind, Wind turbines, Collapsology, Journalism, Marketing, Communications, Sports, Fitness, Well-being, Cycling, Running, Hiking, Food, Nutrition, Culinary, Website, Museums, Museum, Exhibitions, Cookery, Cooking, Recipes, News, Newsletter, Entertainment, TV, Cinema, TV shows, Films, Movies

Profile last updated
Oct 22, 2020

More translators and interpreters: English to French - Spanish to French   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search