Working languages:
Spanish to English
Portuguese to English
French to English

Tansy Larsen
Qualified FR>EN, PT>EN, ES>EN translator

Cheltenham, United Kingdom
Local time: 06:47 BST (GMT+1)

Native in: English Native in English
What Tansy Larsen is working on
Dec 14, 2016 (posted via Translators without Borders):  I finished an POR to ENG project, Sociolinguistics, 2503 words for Translators without Borders I used SDL Trados Studio 2015. For Humana People to People - a joy to work on! ...more »
Total word count: 2503

Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading
Specializes in:
Business/Commerce (general)Law (general)
Marketing / Market ResearchInternational Org/Dev/Coop

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 4,387
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Translation education Master's degree - University of Leeds
Experience Years of translation experience: 5. Registered at Feb 2011. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to English (University of Leeds)
Spanish to English (University of Birmingham)
Portuguese to English (University of Leeds)
Portuguese to English (University of Birmingham)
French to English (University of Birmingham)
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
Training sessions attended The ABCs of Medical Translation: Strategies to Identify, Translate and Manage Acronyms and Abbreviations [download]
Professional practices Tansy Larsen endorses's Professional Guidelines (v1.2).
Qualified translator and proofreader from French, Portuguese and Spanish into English specialising in administrative, legal and marketing texts

English mother tongue with professional competence in French, Portuguese and Spanish.

Specialisms include: administrative and business texts, EU matters, marketing texts, legal documents including contracts, judgments and appeals, sociology, the environment and renewable energy. I have completed several large financial translation projects for which I received good feedback. I am keen to work in medical translation and am developing my working knowledge of this field, having already undertaken projects in this area. I also have an interest in literary translation, which I pursue for personal enjoyment.

Examples of work undertaken include: birth/marriage/death certificates, medical reports, correspondence relating to medical trials, technical reports for insurance companies, employment contracts, agency agreements, factoring contracts. I have translated texts for various EU departments through a translation agency, involving a wide range of subjects, e.g. environment, agriculture, finance, employment and transport.
Keywords: French, Portuguese, Spanish, translation, environmental energy, sustainable development, social sciences, tourism, marketing

Profile last updated
Nov 22, 2016

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search