Member since Sep '15

Working languages:
English to Arabic
Arabic to English

Laurence Louis
English <> Arabic Translator

Cairo, Al Qahirah, Egypt
Local time: 04:43 EET (GMT+2)

Native in: Arabic Native in Arabic
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
(3 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Transcription
Specializes in:
ReligionReal Estate
PhysicsCinema, Film, TV, Drama
Electronics / Elect EngEngineering (general)
Cosmetics, BeautyCooking / Culinary
Law: Contract(s)Tourism & Travel

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 3, Questions asked: 2
Payment methods accepted Wire transfer, Money order, Skrill, PayPal, payoneer
Translation education Graduate diploma - AUC in Cairo
Experience Years of experience: 11. Registered at Feb 2011. Became a member: Sep 2015.
Credentials English to Arabic (AUC in Cairo, verified)
Memberships N/A
Software memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume English (DOCX)
Professional practices Laurence Louis endorses's Professional Guidelines.
Bachelor degree in Systems And Biomedical Engineering

AUC Professional Diploma in UN and Legal Translation, English - Arabic
• Contrastive grammar and stylistics
• Translation techniques and text types
• Legal Translation From English to Arabic and vice versa
• Economical translation
• UN Translations

Areas of Translation:
Transcription of more than 500 hours audio, Arabic to English and English to Arabic (All Arabic slangs) For Translationery, "Advanced Language Systems International, Inc"

Translation of more than 250,000 words religious articles. (Recommendation Letter available upon request)

Translation of more than 150000 words of touristic content for "Holiday Me" company.

Culinary & Cooking:
Translation of a cooking project of more than 55000 words.

Translation of Sports projects of 11600 words.

Translation of a whole case whereases, various legal documents, Powers of attorneyes, Contracts ..etc. (For an outsourcer)

Translated four chapters in a novel for a well known writer.

Mechanical Engineering, Petroleum Engineering, Biomedical Engineering (For an outsourcer)

Scientific articles, abstracts and reports, and trade press articles. Instructions and operating manuals for medical equipment, brochures, and other specialised literature (For an outsourcer)

Computers, Computer Science, Localization, Translating within Websites (For an outsourcer)

Hotels, Film scripts, History, Journalism, Printing/Publishing, Social

Since 2009 Freelance translator for
* Christian Translations (Since January 2011 until now)
* Translationery (Since August 2012 until now)
* Holidayme (Since january 2015 until end of project in October 2015)
2011 Worked for a respectable translation agency as a full-time translator


 SDL Trados Studio 2009
 SDL Trados 2007
 MemoQ
 Microsoft Windows 7
 MS office
Keywords: Transcription, Religious, Christian translation, Electrical, Tourism, Holiday me, holidayme, touristic, hotels, vacations, airports, airlines, arabization, localization, proz, Contracts, biomedical, religion, typing, data, entry, arts, articles, technology, law, general subjects, physics, science, medical, astronomy, social, fiction, journalism, TV, films,

Profile last updated
May 21, 2019

More translators and interpreters: English to Arabic - Arabic to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search