Working languages:
Korean to English
English to Korean

Edy Jeong

Seoul, South Korea

Native in: Korean Native in Korean
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization
Expertise
Specializes in:
Construction / Civil EngineeringLaw: Patents, Trademarks, Copyright
ArchitectureAutomotive / Cars & Trucks
Chemistry; Chem Sci/EngBusiness/Commerce (general)
Computers (general)
All accepted currencies Korean won (krw)
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education Bachelor's degree - Dongkuk University
Experience Years of experience: 34. Registered at ProZ.com: Mar 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Website http://www.goldtrans.co.kr
CV/Resume CV available upon request
Bio
My major is Civil Engineering. After graduation from the university, I served in a construction company for some years. I have engaged in a translation service from 1990.

I'm much concerned about Engieering(civil, machinery, automobile, etc.), Contract, Patent, IT. Recently, I've mainly treated tralations realted to civil engineering, contract and patent, and automobile.

I am very excllent in programs (MS Word, Excel, Powerpoint, Trados). So, clear editing, including exact delivery and quality translation is one of my strongpoints.

If you give me an opportunity, I guarantee thay you will not dispair your selection at all.

P.S:
I manages a translation company in Korea. I retain many professional translators and so can process a large-scale project at one time. If you have any concern, please visit my websight.
Websight : http://www.goldtrans.co.kr


Profile last updated
Mar 5, 2014



More translators and interpreters: Korean to English - English to Korean   More language pairs