Member since Jan '08 Working languages: English to Turkish
Ilhan Gadis translator with engineering background
Local time: 22:51 +03 (GMT+3) Native in
English to Turkish Technical Translator
Freelance translator and/or interpreter This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Project management, Vendor management
Specializes in: Human Resources IT (Information Technology) Electronics / Elect Eng Engineering (general) Computers: Software Computers (general) Manufacturing Telecom(munications) Medical: Instruments Music
Also works in: Marketing / Market Research Aerospace / Aviation / Space Art, Arts & Crafts, Painting Astronomy & Space Automation & Robotics Automotive / Cars & Trucks Business/Commerce (general) Cinema, Film, TV, Drama Economics Energy / Power Generation Engineering: Industrial Finance (general) Games / Video Games / Gaming / Casino Internet, e-Commerce Investment / Securities Mathematics & Statistics Mechanics / Mech Engineering Media / Multimedia Nuclear Eng/Sci Poetry & Literature SAP Medical (general)
PRO-level points: 334, Questions answered: 235, Questions asked: 1 Civil Eng, Finance, Idioms, Living, Maths, Mechanics, Medical, Music, Technical, Translator Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Mar 2006. Became a member: Jan 2008. English to Turkish ((Turkey- TUR FSBF)) N/A Adobe Acrobat, AutoCAD, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS Ilhan Gadis endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
ENGLISH TO TURKISH TECHNICAL TRANSLATOR
Expertise on technical translations including Engineering, Bio-Medical, Telecom and Information Technology.
I have a BSc. degree in engineering and had worked in industrial automation, IT and telecommunications sectors for many years. For ten years I have been working as a fulltime translator.
Knowing and using technical jargon as an engineer, adds to my more than eight years of translation experience and results in easy to understand, fluent translations appreciated by professionals. This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Keywords: Applicances, Automation, Cars, Communications, Computers, Datasheets, Document, Electric, Electrical devices, Electrical equipments, Electronic, Electronic devices, English, Turk, English to Turkish, English to Turkish translator, English to Turkish translation, English to Turkish freelance translator, English to Turkish technical translation, English to Turkish technical translator, Excel, Household products, HTML, Industrial devices, Industrial equipments, Industry, Information technology, Instruction Manuals, IT, Localization, Machinery, Manual, Manuals, Marine, Material Safety Data Sheet, Mechanical devices, Mechanical engineering, Medical equipments, Medical devices, Medical instruments, Medical translation, MSDS, Naval technology, Operating manuals, Optics, Power tools, Scientific articles, Scientific papers, Software localization, Technical books, Technical manual, Technical specifications, Technical, Technical translation, Translation, Technology, Telecommunication, Trados, Trucks, Turkish Freelancer, Turkish localization, Turkish translation, Turkish technical translator, translation service, translation services, translations, Turkish translator, User guides, User's Manuals
This profile has received 13 visits in the last month, from a total of 7 visitors
Profile last updated Jun 3, 2019