Working languages:
Spanish to French
French (monolingual)
French to Spanish

Marie Crouzeix
Spanish and English to French translator

AUBUSSON, France
Local time: 07:02 CET (GMT+1)

Native in: French (Variant: Standard-France) 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Interpreting, Software localization, Training, Language instruction, Native speaker conversation, Subtitling, Translation, Editing/proofreading, Website localization, Voiceover (dubbing), Transcription
Expertise
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaArt, Arts & Crafts, Painting
Education / PedagogyLinguistics
Environment & EcologyGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Cooking / CulinaryTourism & Travel
Idioms / Maxims / SayingsMusic

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 43, Questions answered: 23
Translation education Master's degree - University Blaise Pascal
Experience Years of experience: 13. Registered at ProZ.com: Apr 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to French (MASTER FLE)
French (CAPE - MASTER FLE)
French to Spanish (UNIVERSITY CERTIFICATION)
English to French (MASTER FLE)
Spanish to French (UE Traduction du Master Etudes Hispaniques - Unive)
Memberships Association des Traducteurs et Adaptateurs de l'Audiovisuel (ATA
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Aegisub, Amara, EZTitles, Google Translator Toolkit, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Subtitle Edit, Subtitle Workshop
CV/Resume English (PDF), French (PDF), Spanish (PDF)
Bio

Derniers sous-titrages espagnol-> français réalisés :
- Las Buenas Intenciones - Ana García Blaya - Argentine -Festival de Biarritz
- Plusieurs épisodes des saisons 1 à 4 de la série Vis a Vis - Iván Escobar/Esther Martínez Lobato/Álex Pina/Daniel Écija - Espagne
- Agosto - Armando Capó - Cuba
- La Vendedora de fósforos - Alejo Moguillansky - Argentine
- Plusieurs épisodes de la série La Reina del Flow - Rodrigo Lalinde/Liliana Bocanegra - Colombie (Netflix)
- The Subversives – Miles Roston - Pays-Bas (documentaire)
- El Cristo ciego - Christopher Murray - Chili
 

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 51
PRO-level pts: 43


Top languages (PRO)
Spanish to French20
English to French8
French to Spanish8
English4
French3
Top general fields (PRO)
Other28
Art/Literary7
Law/Patents4
Social Sciences4
Top specific fields (PRO)
General / Conversation / Greetings / Letters8
Cooking / Culinary8
Tourism & Travel7
Government / Politics4
Botany4
Wine / Oenology / Viticulture4
Law: Contract(s)4
Pts in 1 more fld >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Subtitling1
Language pairs
Spanish to French1
English to French1
Specialty fields
Cinema, Film, TV, Drama1
Other fields
Keywords: professional translation proofreading Spanish to French - traduction correction révision professionnelle espagnol français - littérature - Sciences - musique


Profile last updated
Dec 1, 2020



More translators and interpreters: Spanish to French - French to Spanish   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search