Working languages:
French to Italian
English to Italian

AngelaDG
FR>IT EN>IT

Local time: 16:21 CEST (GMT+2)

Native in: Italian Native in Italian
User message
Welcome to my profile!
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Also works in:
Advertising / Public RelationsArchitecture
Art, Arts & Crafts, PaintingBusiness/Commerce (general)
Textiles / Clothing / FashionCooking / Culinary
Cosmetics, BeautyEducation / Pedagogy
Environment & EcologyFolklore
Food & DrinkGeography
Tourism & TravelMaterials (Plastics, Ceramics, etc.)
PsychologySocial Science, Sociology, Ethics, etc.
OtherPoetry & Literature
Finance (general)
Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 6
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
| Send a payment
Translation education Bachelor's degree - Facoltà di Lingue e Letterature Straniere - Università degli Studi di Lecce
Experience Years of translation experience: 19. Registered at ProZ.com: Apr 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Bio
Éducation et formation

· 2005: Maîtrise en Langues et Littératures Étrangères – Français et Anglais - Università degli Studi di Lecce (Italie)
· 2000: Cours en langue, littérature et civilisation française avec le contrôle des connaissances en traduction, version, thème, expression écrite et orale, linguistique - UniversitéParis III – Sorbonne Nouvelle – Centre Censier – Paris (France)
· 1994: Certificat de cours intensif de langue française - Università degli Studi di Urbino – Facoltà di Lingue e Letterature Straniere (Italie)
· 1992: Diplôme linguistique - Lycée Linguistique Européen « Oxford » - Lecce (Italie)
· 1990: Certificat de cours intensif de langue anglaise - United States International University – Europe, summer session – Bushey, N. W. London, Hertsfordshire (Angleterre)

Domaines de travail

Depuis 2000 :

Traduction éditoriale : traduction d’essais, de romans, de nouvelles, traduction d’articles de presse, de textes descriptifs ;
Textes universitaires : littérature, psychologie, médicine, économie, politique (Università degli Studi di Lecce e Torino);
Tourisme : guides touristiques, textes illustratifs, présentation d’hôtels (maison d’édition Capone Editore – Lecce);
Manuels d’instructions : manuels d’utilisation d’appareils industriels et domestiques, jouets, etc. ;
Traduction de brevets ;
Commerce : correspondance commerciale, textes de promotion d’entreprise ;
Produits textiles et alimentation ;
Cosmétique ;
Mode ;
Sport ;
Environnement.


Pubblication

2003: traduction IT>FR du livre "Lecce - Guide historique artistique" - écrit en italien par Lorenzo Capone - maison d'édition Capone Editore.
Keywords: français, italien, traduction, french, english, italian, translation, francese, inglese, italiano, traduzione


Profile last updated
Jun 8, 2012



More translators and interpreters: French to Italian - English to Italian   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search