Member since May '12

Working languages:
English to Turkish
Turkish to English

PhD Chemist & Life Sciences Linguist

Local time: 07:40 +03 (GMT+3)

Native in: Turkish Native in Turkish, English Native in English
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive entries

 Your feedback
User message
PhD Chemist & Experienced Freelance English - Turkish Life Sciences ( Medical - Pharmaceutical - Scientific ) Translator / Reviewer / Proof-reader / Editor
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Project management
Specializes in:
Medical: PharmaceuticalsMedical (general)
Medical: InstrumentsMedical: Health Care
Medical: CardiologyChemistry; Chem Sci/Eng
Science (general)Petroleum Eng/Sci

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 12, Questions answered: 6
Payment methods accepted Wire transfer, Money order
Portfolio Sample translations submitted: 4
Experience Years of translation experience: 15. Registered at May 2011. Became a member: May 2012. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume For further information about my academic background and experience please kindly refer to my CV which is available upon request.
Training sessions attended Create a One Page Marketing Plan For Freelance Translators - Template [download]
Professional practices MediChem endorses's Professional Guidelines.
About me
PhD Chemist & Experienced Freelance English - Turkish Life Sciences Linguist

Thank you for visiting my Proz Profile.

I am a PhD Chemist graduated from the Department of Chemistry and Pharmacy in Germany and worked on the synthesis of potential drug active substances. I am also an International Freelance Life Sciences Linguist experienced to provide quality medical, pharmaceutical, scientific translation, verification and editing services in collaboration with translation agencies based in the US, Turkey and Europe.
Until now, I have translated, reviewed and edited huge volume of life sciences related documents for the leading international pharmaceutical companies, medical device manufacturers, agrochemicals companies and hospitals.

Therefore, I understand not only the content of life sciences related documents but also the importance of writing, translating and reviewing them of the highest possible standard.

If you reach a decision on working with me, I can offer:

• More than a decade of experience in language and documentation services focused on Life Sciences
• PhD level strong scientific/academic background
• Professional, accurate, high-quality translations and reviews
• Working principle within tight timelines without compromising quality and timely service delivery
Adherence to quality standards of EN15038 and medical/pharmaceutical/scientific terminology and templates such as MedDRA, EDQM, FDA Guidelines, QRD Templates / GCP Guidelines of EMA, and CTD / GCP Guidelines and Terminology Lists of Turkish Ministry of Health.
• Effective and responsive service
• High respect to the confidentiality

For further information about my academic background and experience, please kindly refer to my CV, which is available upon request.

If you are looking for an experienced freelance Turkish translator/reviewer/proof-reader/editor who doesn’t only have good command of language but also strong knowledge on chemistry and pharmaceuticals, please contact me via my e-mail address below:

I look forward to the possibility of collaborating with you and contributing to your success.

Services: Editing, Review, Linguistic Proof, Translation, Back-translation, Back-translation Review/Comparative Review, Cognitive Debriefing, Translation Reconciliation/Harmonization, Quality and Scientific Accuracy Control and Terminology Management (Glossary Preparation)

Areas of Expertise:
Life Sciences in general
Medicine, Clinical Trials and Pharmaceutical Regulatory (for Human and Veterinary Medicinal Products)
Chemistry, Biochemistry and Chemical Engineering
Medical Instruments/Devices/Equipment

Types of translated/proofread/edited/reviewed documents (from English into Turkish / from Turkish into English):

Informed consent forms (ICFs)
Clinician reported outcomes (CROs)
Case report forms (CRFs, including eCRFs)
Patient reported outcomes (PROs, including ePROs)
Clinical Study Plans, Clinical Trial Protocols and Reports
Laboratory Test Procedures and Reports
Safety Reports (DSURs, PSURs), Pharmacovigilance Reports
Investigator Brochures (IBs)
Clinical Expert Statements for Marketing Authorisation Renewals
Patient Information Leaflet
Clinical Trial Agreements, Communications from/to Competent Authorities

Pharmaceutical Regulatory:
Common Technical Documents (Module 1: Administrative Information and Prescribing Information, Module 2: CTD Summaries -Quality Overall Summary, Nonclinical Overview, Clinical Overview, Nonclinical Written and Tabulated Summaries, Clinical Summary-, Module 3: Quality, Module 4: Nonclinical Study Reports, Module 5: Clinical Study Reports)
Active Substance Master File (ASMF)
Product Information (PI)
Product Leaflets (PL)
Summary of Product Characteristics (SmPC)
Labels and Package Inserts
GMP Compliance Certificates
Value Dossiers

Technical Documentation:
Chemistry and Chemical Engineering Related Technical Documents (Chemical Processes, Manufacturing Processes, Chemical Products, REACH, Chemical Safety and Material Safety Data Sheets [MSDS], Laboratory Test Procedures and Reports)
Technical Drawings and Schematics (including CAD drawings and DWG format files)
Environmental Risk Assessment
Instructions for Use (IFUs), Directions for Use (DFUs), User Manuals and Product Catalogues of Medical Equipment/Devices, Endoscopes and Quality-of-Life (QoL) Instruments
Manuals and User Guides for Medical Software
Quality Certificates

Scientific Articles:
Chemistry, pharmacy, clinical research study, human medicine, veterinary medicine, psychiatry related scientific articles and abstracts.

Website, Marketing and Advertising:
Life-sciences Company Websites
Advertisements and Presentations
Business Communications
E-mail Campaigns
Data Sheets

Training and Presentation Materials
Education Materials
Computer-based Training (CBTs)
PowerPoint Presentations
Poster Presentations

Keywords: turkish medical translator, turkish pharmaceutical translator, english to turkish translator, english turkish translator, english turkish medical translator, turkish medical translation, medical translator, editor, proofreader, english to turkish, turkish to english, proofing, review, clinical trial, clinical protocol, clinical research, Module 1, Administrative Information, Prescribing Information, Module 2, Common Technical Document, CTD, Quality Overall Summary, Nonclinical Overview, Clinical Overview, Nonclinical Written and Tabulated Summaries, Clinical Summary, Module 3, Quality, Module 4, Nonclinical Study Reports, Module 5, Clinical Study Reports, GMP, GMP Compliance, Value Dossier, investigator brochures, patient leaflets, patient information, english to turkish translation, turkish pharmaceutical translation, medical devices, medical instruments, summary of product characteristics, healthcare, oncology, pharmacology, pharmaceuticals, package inserts, labels, marketing authorisation, drug registration, surgical devices, surgical equipment, pharmacological research, marketing authorisation applications, medical literature, medical journal articles, tıbbi tercüme, tıbbi çeviri, medikal tercüme, medikal çeviri, farmasötik çeviri, english, turkish, medical, pharmaceutics, pharmaceuticals, chemistry, medicine, tıp, kimya, farmasötik, ingilizce, türkçe, ecza, cancer, research, science, scientific, disease, neurology, liver, lung, orthopedics, orthopedy, pediatrics, cardiovascular, ophthalmology, urology, orthopaedics, musculoskeletal, pulmonary, fertility, study, obstetrics, gynaecology, gastrointestinal, pharmacy, veterinary, drug, marketing, patent, quality, certificate, instrument, equipment, laboratory, validation, radiology, epicrisis, patient, hospital, surgical, procedure, operation, biology, biochemistry, genetic, physics, statistic, psychiatry.

Profile last updated
Jun 16, 2017

More translators and interpreters: English to Turkish - Turkish to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search