Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

Denisse Geler
English-Spanish Translator & Copywriter

Montevideo, Montevideo, Uruguay
Local time: 17:47 UYT (GMT-3)

Native in: Spanish (Variants: Rioplatense, Argentine, Standard-Spain, US, Uruguayan, Latin American) 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations Blue Board: Green Translations
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Subtitling, Transcription, Project management, Copywriting
Specializes in:
Computers: Systems, NetworksComputers: Software
Computers: HardwareInternet, e-Commerce
Aerospace / Aviation / SpaceMarketing / Market Research
Cinema, Film, TV, DramaTourism & Travel
Preferred currency USD
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 10
Payment methods accepted PayPal, MasterCard
Translation education Graduate diploma - Chichester College - Certificate in Applied Translation
Experience Years of translation experience: 8. Registered at May 2011. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Cambridge University (ESOL Examinations))
Memberships N/A
Software IBM CAT tool, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Smartling
CV/Resume English (PDF)
Training sessions attended Trainings
Professional practices Denisse Geler endorses's Professional Guidelines.
I'm a certified translator and creative writer with 7 years of experience. 

As a linguist, I help clients and companies get their content translated and proofread into Spanish and its different variants and viceversa from Spanish into English.
I am currently studying in order to specialize in Audiovisual Translation.

As a writer, I have researched and written articles, blogs and online content for a number of employers on different fields such as: viral stories, medicine, TV & cinema, travel, technology and adult content both in Spanish and English.

* Services I offer: translation, proofreading, subtitling, transcription, creative writing.
* High-quality non-literal translation and localization with 100% human work.
* Turnaround: 2000 words per day approx.
* Adaptation to European, Latin American  and/or neutral Spanish as needed.
* Good communication - deadline commitment
* Knowledge of CMS, Wordpress, Microsoft Office, SEO, Aegisub.

Let's talk!
Keywords: English, Spanish, freelance, IT, website, hardware, software, apps

Profile last updated
May 6

More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search