Working languages:
English to Indonesian
Indonesian to English

Reliability, every time

Yogyakarta (Jogjakarta), Indonesia
Local time: 10:08 WIB (GMT+7)

Native in: Indonesian Native in Indonesian, Javanese Native in Javanese
  • Send message through Yahoo IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
User message
I aim at providing quality translation within your deadline. I never accept a job when I don't think I'm going to be able to do that.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling
Specializes in:
Law (general)Internet, e-Commerce
IT (Information Technology)Telecom(munications)
Business/Commerce (general)Advertising / Public Relations
Tourism & TravelInternational Org/Dev/Coop
Marketing / Market ResearchManagement

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 12, Questions answered: 10, Questions asked: 5
Payment methods accepted Money order, PayPal, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 4
Translation education Bachelor's degree - Universitas Gajah Mada
Experience Years of experience: 11. Registered at Aug 2011. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships HPI
Software Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Aegisub (for subtitling), XBench, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
Professional practices Reza_Daffi endorses's Professional Guidelines (v1.1).
Types of files I handle:
1. Device and software manuals;
2. Corporate internal publications – instruction, policy, booklet, etc;
3. Web sites – services, products, social networks, tourism sites, transportation, games, etc;
4. Legal documents – regulation (e.g. banking, social welfare), contract (e.g. art exhibition, coal mining), insurance proposals and claims, etc;
5. Questionnaires and survey documents;
6. Academic papers, research reports, and abstracts – on social, culture, disaster management, history, religion (Islam), etc;
7. Press releases and marketing materials – IT, tourism, banking, etc;
8. News and feature articles – on culture, tourism, etc;
9. Books – fiction, education, science, encyclopedia, etc;
10. Subtitles – documentary videos on social and culture.

Perhaps you will know me better by visiting my blog, where I list some of my writing pieces.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 16
PRO-level pts: 12

Language (PRO)
English to Indonesian12
Top general fields (PRO)
Top specific fields (PRO)
Law: Contract(s)4
Computers: Software4
IT (Information Technology)4

See all points earned >
Keywords: english, indonesian, bahasa indonesia, bahasa, computer, information technology, IT, technology, software, localization, application, mobile application, internet, commerce, business, general law, reliable, communication, website. advertising, promotion, management, business, tourism, travel, marketing, survey, research

Profile last updated
Jul 5, 2017

More translators and interpreters: English to Indonesian - Indonesian to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search