This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Available for long-term cooperation or short term work.
Account type
Freelance translator and/or interpreter
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Law: Contract(s)
Business/Commerce (general)
Tourism & Travel
International Org/Dev/Coop
Also works in:
Advertising / Public Relations
Law (general)
Textiles / Clothing / Fashion
Other
Medical (general)
Sports / Fitness / Recreation
Marketing / Market Research
Geography
Economics
Education / Pedagogy
More
Less
Volunteer / Pro-bono work
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
French to English - Standard rate: 0.08 USD per word / 25 USD per hour
I am a native English speaker living in the US. I have a Bachelor’s degree in French from the University of Wisconsin and have continued to pursue my French studies through courses, travel, and translating. I have traveled to different Francophone areas of the world in Europe, Africa, and the Caribbean, so I am familiar with different dialects. I also have received Advanced scores on the American Council on the Teaching of Foreign Languages exams in English Writing and French Reading Proficiency.
After starting as a volunteer translator for organizations such as UN Volunteers in 2011, I quickly started working as a freelance translator for companies around the world. I completed a course through New York University in French to English Translation to transform my linguistic skills for this purpose. I continue to work with a variety of translation companies, specializing in legal contracts and international organizations. I have worked on large volume projects, as well as very tight deadlines. I can work nights and weekends, and communicate very promptly via email and skype. I ask questions when needed, and utilize various resources to develop the most appropriate translation. I currently mentor younger linguists looking to get into the field by offering advice on business practices, finding volunteer jobs, and offering feedback on assignments.
My rates are negotiable based on volume, consistency, etc. Please contact me for more details!
See my website at www.amandabickel.com for more information.
Keywords: french, english, american, international organizations, government, development, humanitarian, law, contracts, medical. See more.french, english, american, international organizations, government, development, humanitarian, law, contracts, medical, education, public, relief, emergency, disaster. See less.