Member since Jun '14

Working languages:
English to Arabic
Arabic to English

Availability today:

February 2021

Sofyan barhomeh
Absolute Accuracy of Terminology!

Amman, 'Amman, Jordan
Local time: 18:32 EET (GMT+2)

Native in: Arabic Native in Arabic
  • Send message through Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
This person has translated 4,679 words for Translators without Borders
User message
Hello! Welcome to my profile, I'll be happy to cooperate & work with you in your translation projects.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Blue Board affiliation:
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Copywriting
Specializes in:
Finance (general)Accounting
Advertising / Public RelationsLaw (general)
Media / MultimediaBusiness/Commerce (general)
Human ResourcesInternational Org/Dev/Coop
Medical: Health CareSafety

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 4,679
English to Arabic - Rates: 0.08 - 0.12 USD per word / 30 - 45 USD per hour
Arabic to English - Rates: 0.10 - 0.12 USD per word / 35 - 40 USD per hour
Payment methods accepted MasterCard, Visa, Wire transfer, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 1
Glossaries Sofyan Barhomeh
Translation education Master's degree - University Of Petra
Experience Years of experience: 8. Registered at Jul 2012. Became a member: Jun 2014.
Credentials English to Arabic (Jordan - University of Petra, verified)
Arabic to English (Jordan - University of Petra, verified)
Memberships ATN / APTS
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Sofyan barhomeh endorses's Professional Guidelines.
My name is Sufian Barhomeh. I am a professional English < > Arabic translator. I enjoy more than 7 years of professional experience in written translation from English to Arabic and vice versa, English-Arabic proofreading, English/Arabic editing, and quality assurance of translated texts. I have an extensive experience in:

1. Legal Translation, including but not limited to: contracts, agreements, memorandums of understanding, regulations, laws, bylaws, court documents, powers of attorney, arbitration documents, judgements, policies, strategies, acquisition and merger (A & M) agreements, corporate policies and procedures, and personal and official documents and certificates.

2. Business Translation, including but not limited to: proposals, manuals, job descriptions, RfPs, tenders, strategies, project charters, commercial proposals, technical proposals, and procedures.

3. Financial Translation, including financial statements, budgets, annual reports, accounting procedures, Value-Added Tax documents, banking texts, International Financial Reporting Standards (IFRS), International Accounting Standards (IAS), International Public Sector Standards (IPSAS).

4. Political Translation, including but not limited to reports, political articles, NGOs' studies and research papers, press releases...etc.

5. General Translation, such as privacy policies, terms of use, press releases, journalistic articles, disease management materials, correspondence, emails, website contents...etc.

I hold a Master’s degree in translation from the University Of Petra (2017) as well as a Bachelor's degree in English-Arabic Translation and Literature from Al-Zaytoonah University of Jordan (2012). In addition, I am a certified English Arabic Translator and Sworn Translator before the Notary Public Departments at the Jordanian Courts. I am able to use different types of Computer-Assisted Translation Tools, including but not limited to SDL Trados Studio, memoQ, Memsource, and Word Fast Professional.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 222
PRO-level pts: 214

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects2
With client feedback0
0 positive (0 entries)

Job type
Language pairs
English to Arabic2
Specialty fields
Human Resources1
Other fields
Law: Patents, Trademarks, Copyright1
Keywords: Arabic to English Translation, English to Arabic Translation, Translation Quality Assessment, Law Translation, Information Technology, Human Resources, Contracts, Business, Finance, Website Translation, Agreements Translation, contracts, memorandum of association, articles of association, memorandum of understanding, accounting policies and procedures, performance management, human resources policies and procedures, debt management, financial statements, annual reports, auditing, job descriptions, proposals, RFP Translation, Sworn Translation, Quality Management, Quality Control, Quality Assurance, Regulations, Laws, Bylaws, Service Level Agreements, security and safety policies, power of attorneys, court translation, job families, job grades, press releases, news reports, e-contents, lease contracts, assignments, strategies, certified translation, commercial proposal, technical proposals, correspondence, arbitration documents, audit reports, consulting translation, IFRS, IAS documents, FAO Translation, United Nation Translation, Refugee Related Content Translation, Privacy Policy, Non-Disclosure Agreements (NDAs), Joint Venture Agreements, Acquisitions, Mergers, documents, education, organizations, management, psychology, sociology, mental health, apps, android, technology, corporate, reports, journalism, disease management, medical content, press releases, news reports, website content, bylaws, curriculum vitae translation, information security, information technology, features and news, higher educational institutions, accreditation, International Financial Reporting Standards, International Accounting Standards, big four experience, Financial Translation, Assets Management, Physical Count of Assets, Business Translation, Training Plans, Data Protection, Child Protection, Conflict of Interests, Grievances, Codes of Ethics, Code of Conduct, الترجمة القانونية, الترجمة التجارية، ترجمة إدارة الأعمال، مترجم محلف، ترجمة العقود، ترجمة الاتفاقيات، ترجمة عقد تأسيس الشركات، ترجمة النظام الأساسي للشركات، الترجمة الإدارية.

Profile last updated
Jan 17

More translators and interpreters: English to Arabic - Arabic to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search