Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Across, Adobe Acrobat, Helium, Idiom, LocStudio, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Idiom, Xliff editor, SDL TRADOS, SDLX, Translation Workspace, Wordfast
I have a bachelor degree on translation and literature seperately. For 2 years, I had been localization translator and now promoted to proofreading. I have been working on localization projects for 2 and a half year, taking charge almost every field of localization. Also I am working as an Internet assessor for 3 months. Thank you.