Working languages:
English to Spanish
French to Spanish
Spanish to English

María González Lago
Translator EN / FR / IT / ES / GL

Local time: 17:20 CET (GMT+1)

Native in: Spanish Native in Spanish, Galician Native in Galician
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
11 positive reviews
(8 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Training, Project management
Specializes in:
Livestock / Animal HusbandryBusiness/Commerce (general)
Games / Video Games / Gaming / CasinoHistory
International Org/Dev/CoopTourism & Travel
ReligionSports / Fitness / Recreation
Law (general)Economics

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 1
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted PayPal
| Send a payment
Translation education Master's degree - Universidad de Vigo
Experience Years of translation experience: 5. Registered at Nov 2012. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Universidad de Vigo)
French to Spanish (Universidad de Vigo)
Spanish to English (Universidad de Vigo)
Spanish to Galician (Universidad de Vigo)
Galician to Spanish (Universidad de Vigo)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, DejaVu, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Smartling, Swordfish, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
Wide experience in legal, marketing, videogames, mobile apps, web content and veterinary translation and proofreading. Certified user of computer-assisted translation tools such as MemoQ, OmegaT or Wordfast.

Amplia experiencia en traducción de EN/FR-ES de textos especializados económicos, financieros, jurídicos y biomédicos, incluida los de ámbito veterinario. Uso certificado de herramientas de traducción asistida como MemoQ, Wordfast u OmegaT que me permiten aumentar el rendimiento en mi trabajo diario y ofrecer mejores precios a mis clientes con resultados de mayor calidad.
Keywords: Translation, English, French, Galicia, Spanish, CAT Tools, economic translation, financial translation, legal translation, biomedical translation, veterinary translation, editing, proofreading, transcription, video games, mobile apps, tourism, web content,

Profile last updated
Jul 12

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search