I completed a master degree in specialized
translation at the Translation and interpretation faculty (FTI) of Geneva
University in February 2011.
My first experiences as a translator were at
International Organizations. During my placement at CERN, I translated
technical, administrative and journalistic documents. I also worked in the
French translation section of the International Telecommunications Union, where
I translated administrative, technical and regulatory documents. Moreover, I
translated general texts of economy during a contract at the World Trade
From then, I
have regularly worked for translation agencies based in Switzerland. Since December 2017, I
translate high-quality pop-science books for Editions
Quanto (PPUR), including one best seller.
rigorous and determined, and I enthusiastically look forward to putting my
knowledge and experience to your service. I’m at your disposal to answer any
question you may have. Thank you very much for your consideration.