Working languages:
English to French

French CA Certified Translator (ATIO)

Local time: 04:58 EDT (GMT-4)

Native in: French (Variant: Canadian) Native in French
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
User message
Certified Translator (ATIO, CTTIC) with more than 8 years experience.
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation
Specializes in:
Advertising / Public RelationsBusiness/Commerce (general)
Transport / Transportation / ShippingOther
RetailScience (general)

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 13,757
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 1, Questions asked: 1
Payment methods accepted PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Graduate diploma - University of Toronto
Experience Years of translation experience: 8. Registered at Feb 2013. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships CTTIC, ATIO
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Anaphraseus, MemoQ, OmniPage Pro, Wordfast, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Smartling, Wordfast, XTM
Professional practices lisaguay endorses's Professional Guidelines (v1.1).
Highly motivated & results-oriented bilingual Certified Translator (ATIO, CTTIC).

✔ Lisa is an energetic, highly motivated, results-oriented bilingual (French) Project Coordinator & Translator, specialized in Manufacturing, Retail, Health & Safety, Human Resources and Environmental Systems.

✔ As an effective bilingual communicator, she considers input from various sources in order to produce timely and high-quality output.

✔ Her greatest strengths lie in her ability to thrive in a process-oriented culture to accomplish and bring about an intended result, while being conscious of integrating improvements and new ideas.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 4
(All PRO level)

Language (PRO)
English to French4
Top general field (PRO)
Top specific field (PRO)

See all points earned >
lisaguay999's Twitter updates
    Keywords: french, français, english, anglais, traduction, translation, Québec, Quebec, Canada, localization, adaptation, internet, web, marketing, translator, traducteur, traductrice

    Profile last updated
    Nov 8, 2017

    More translators and interpreters: English to French   More language pairs

    Your current localization setting


    Select a language

    All of
    • All of
    • Term search
    • Jobs
    • Forums
    • Multiple search