Member since Jul '19

Working languages:
French to Italian
English to Italian
German to Italian

Availability today:
Not available (auto-adjusted)

November 2020
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Sara Tecco
Patent translations EN/FR/DE > Italian

France
Local time: 23:13 CET (GMT+1)

Native in: Italian Native in Italian
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
What Sara Tecco is working on
info
Oct 29 (posted via ProZ.com):  Translation of a series of articles on marketing and e-commerce, on topics such as customer service and KPIs ...more, + 10 other entries »
Total word count: 30597

  Display standardized information
Bio

Hi, I’m Sara, a freelance French, English, and German into Italian technical translator working primarily in the fields of patents, healthcare, and marketing/e-commerce. With a master’s degree in Translation and 1.5 years of experience as an in-house patent translation reviser, I combine the language proficiency, specific subject expertise, and research skills to deliver high-quality translation services. I translate exclusively into Italian, my native language.

Accurate and reliable, I make sure that the final translation is of the highest possible quality through in-depth research, the use of professional CAT and quality assurance tools (among others, SDL Trados Studio 2019 and Xbench), and careful proofreading.

🇮🇹 Native Italian translator
🎓 Educated at two high-ranking translation schools, SSLMIT in Trieste (IT) and ESIT in Paris (FR)
💻 Experience in patents, healthcare, and marketing translation
📖 Continuing professional education in these fields, including a postgraduate course in medical and
pharmaceutical translation
🤝 Accurate, reliable, professional

Contact me on ProZ or at saratecco@outlook.com to discuss your next project!

Translation work since 2017

Industrial property: patent applications notably in the fields of life sciences, chemistry, pharmacy, metallurgy, mechanics, etc.

Healthcare: market research questionnaires for patients and medical practitioners, medical equipment documentation for use during the COVID-19 pandemic

Marketing and e-commerce: market research questionnaires, e-commerce datasheets, marketing materials, articles on marketing and e-commerce, corporate communications, press releases, social media content, apps

Education

Postgraduate course in medical and pharmaceutical translation (CTI Communication Trend Italia, 2020)

Master’s degree in Translation (ESIT, 2017, Paris, France)

Bachelor’s degree in Translation (SSLMIT, University of Trieste, 2015, Trieste, Italy)

Continuing professional development courses

∙ Chemistry (“Formazione Scientifica Traduttori – Chimica”, Isabella Blum, July 2020)

∙ Clinical trials (“Design and Interpretation of Clinical Trials”, Coursera – Johns Hopkins University, May 2020)

∙ Industrial property (“Introduction to the European patent system”, European Patent Academy, April 2020)

∙ SEO writing and web designing (“Progetta testi e siti con la SEO”, Langue&Parole, April 2020)

∙ Pharmaceutical translation (“Tradurre i documenti farmaceutici”, STL Formazione, March 2020)

∙ Medical translation (“La traduzione medica”, STL Formazione, October 2019)

∙ Patent translation (“La traduzione brevettuale: la lingua delle invenzioni”, ASTW, February 2020)

∙ Translation in the field of oceanography and marine sciences (“Translating Ocean Sciences”, eCPD Webinars, May 2019)

∙ SDL Trados Studio (“SDL Trados Studio 2019 for Translators – Intermediate”, SDL, June 2020)

∙ SDL Trados Studio (“SDL Trados Studio 2019 for Translators - Getting Started”, SDL, December 2019)

∙ Post-editing (“SDL Post Editing”, SDL, December 2019)

CAT and QA tools

I most often use SDL Trados Studio 2019, but I also have some experience with other tools such as Wordfast Pro 5 and XTM. I also use Xbench for quality assurance.

 
Memberships

Member of the French translators’ association SFT (Société Française des Traducteurs)
09685299-f17e-404d-920a-e4b4f115430b.png

LinkedIn
Email

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 24
(All PRO level)


Language (PRO)
English to Italian24
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering16
Medical8
Top specific fields (PRO)
Engineering (general)16
Medical (general)8

See all points earned >
Keywords: Italian technical translator, Italian translation services, Italian translator, technical translator, English to Italian translator, French to Italian translator, German to Italian translator, native Italian translator, Italian translator France, patent translator, medical translator, pharmaceutical translator, marketing translator, e-commerce translator, Italian editor, Italian reviser, SEO translator, translate English to Italian, translate French to Italian, translate German to Italian


Profile last updated
Nov 25






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search