Working languages:
English to French

Valérie Piquette
A qualified translator is a major asset

Longueuil, Quebec
Local time: 13:12 EDT (GMT-4)

Native in: French Native in French
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsCooking / Culinary
Cosmetics, BeautyTextiles / Clothing / Fashion
General / Conversation / Greetings / LettersMedical: Health Care
Tourism & TravelMarketing / Market Research
Medical: PharmaceuticalsSurveying

Rates

Translation education Bachelor's degree - Université de Montréal
Experience Years of experience: 21. Registered at ProZ.com: Feb 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
Bio
Hi, I am an English-to-French canadian freelance translator.

In addition to a BA with Specialization in Translation (Co-op) from the Université de Montréal, I have several years of professional experience on the job market, which I have acquired through translation and terminology internships and positions with translation firms.

Over the years, I have learned about many important aspects of translation and have worked in various fields including medical, advertisement, human resources, surveys, and computer science. Translation isn’t just a job for me, it’s a passion. I work professionally and efficiently to produce high-quality documents. I also work with translation tools that are currently used in the industry, such as Trados, SDLX, and SDL Trados Studio.
VPiquette's Twitter updates
    Keywords: translation, translator, English, French, Canada, Trados, SDLX, SDL Trados Studio, medical, market studies. See more.translation, translator, English, French, Canada, Trados, SDLX, SDL Trados Studio, medical, market studies, marketing, insurance, tourism, travelling, video games, books, health, pharmacy, patients, fast-paced, high quality, qualified, experience. See less.


    Profile last updated
    Apr 10, 2023



    More translators and interpreters: English to French   More language pairs