Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
English to Turkish: Spontaneous remission and cancer-Kendiliğinden iyileşme ve kanser General field: Medical Detailed field: Medical (general)
Source text - English The recovery of the human character and purpose of life with consciousness-based medicine seems to be able to induce spontaneous remissions in several diseases. On two different occasions, we observed breast tumors reduced to less than half their original diameters (clinically judged) during a holistic session, when working with the patients in accordance with the holistic process theory of healing, the life mission theory, and the theory of human character. One tumor was histologically diagnosed as malign breast cancer prior to the session, while the other was under examination. As both patients had the affected regions of the breast surgically removed immediately after the session, we are unable to determine if they were actually healed by the holistic treatment.
Translation - Turkish Farkındalığa dayalı tıp ile insanın karakterinin ve yaşama amacının iyileşmesi birçok hastalıkta kendiliğinden düzelmeyi tetikliyor gibi görünmektedir. Biz hastalarla iyileşmenin bütünsel olarak oluşumu kuramı, yaşamın amacı kuramı ve insanın karakteri kuramı ile uyum içerisinde çalışırken, iki farklı durumda, meme tümörlerinin kendi orijinal (klinik olarak değerlendirilen) çaplarının bütünsel bir oturum sürecinde yarısından azına kadar küçüldüğünü gözledik. Oturumdan önce bir tümör, diğeri inceleme altındayken, histolojik olarak kötü huylu meme kanseri olarak tanı almıştı. Her iki hastada da oturumdan hemen sonra memenin etkilenen bölgeleri cerrahi olarak çıkarıldığı için, hastaların bütünsel tedaviyle gerçekten iyileşip iyileşmediklerini belirleyemiyoruz.
Bachelor's degree - Istanbul University (Biomedical sciences)
Years of translation experience: 22. Registered at ProZ.com: Jun 2013.
I am the daughter of a bilingual mother. I enjoy the challenge of translating and find that my academic background compliments my linguistic abilities enabling me to perform professional tasks quickly and accurately. I am working towards a second certification in Japanese. I find my work in translating interesting and I enjoy the tasks very much. I believe that translation is a profession which links people from various cultures and societies and further improves cross-cultural understanding. Therefore, working as a translator offers one the privilege of increasing socialization and globalization through reading and writing.
N. Ceren Turanlıgil
Keywords: Turkish, English, translation, sworn, translator, certified, medicine, clinical trials, biochemistry, biology, biotechnology, leaflets, research protocols, diagnostic reports, drugs, discharge reports, medical equipment, device, manual, medical literature, science, medical reports, articles, general, healthcare, localization, proofreading, editing, information technology, drug labeling, chemical composition, pharmaceuticals, pharmacy, marketing, politics, business letters, agreements, patents, finance, Turkish translator, freelance, registration dossiers, pharmacy, pharmaceuticals, chemistry, chemical engineering, devices, contracts, tools, devices, urgent, experience, translate, industry, catalogue, machine, devices, information technology, technology, power, Turkey, Istanbul, energy, mechanical