Member since Aug '13

Working languages:
English to French
French (monolingual)

Ninon Dion
Trustworthy Canadian French Linguist

Local time: 08:36 EST (GMT-5)

Native in: French (Variant: Canadian) Native in French
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
15 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
What Ninon Dion is working on
Aug 17 (posted via  Had a couple of hours so went over to Translators Without Borders and completed an English to French translation relating to a NGO study. Happy to contribute! ...more, + 1 other entry »
Total word count: 1001400

User message
Welcome to my profile!
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing
Specializes in:
Education / PedagogyBusiness/Commerce (general)
Marketing / Market ResearchInternet, e-Commerce
ManufacturingSocial Science, Sociology, Ethics, etc.
Furniture / Household AppliancesComputers: Software
IT (Information Technology)Psychology

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 4,319
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 108, Questions answered: 61, Questions asked: 25
Payment methods accepted PayPal, Money order
| Send a payment
Glossaries Main
Translation education Other - Université du Québec à Trois-Rivières
Experience Years of translation experience: 8. Registered at Jul 2013. Became a member: Aug 2013.
Credentials English to French (Certificat en Traduction, UQTR, verified)
French (Baccalaureat en education, Universite de Sherbrooke)
Memberships ATA, Association canadienne des réviseurs (ACR), ATAMESL
Software CafeTran Espresso, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Antidote, SDL Trados Studio 2015, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Conference participation Conferences attended
Training sessions attended Trainings
Professional practices Ninon Dion endorses's Professional Guidelines.

Precise translation/proofreading/editing, confidentiality, fast turnaround if needed, service tailored to your needs, personal attention and efficient communication is what you can expect when you choose me to assist you with your projects. Native Canadian French from Quebec, Canada and passionate about words since childhood, I've been writing and translating as a freelancer for over 15 years. I have a French Degree in Education from Université de Sherbrooke and an Associate's Degree (Certificat) in Translation from the Universite du Quebec a Trois-Rivieres. I provide high-quality English to French translations; 100% human and adapted to the context of the text requirement. SERVICES OFFERED: * English to Canadian French translations and post-editing machine translations * English to International French translations and post-editing machine translations * French proofreading / editing / copy-editing Besides being certified PRO translator in the EN to FR languages on ProZ, I have earned the following qualifications on other online portals: *Certified EXPERT Translator at *5 stars freelancer on I respond to messages within a day so please do not hesitate to contact me so we can explore how I can be of help with your project.

Certified PROs.jpg P8zHe1z.png


This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 124
PRO-level pts: 108

Top languages (PRO)
English to French104
French to English4
Top general fields (PRO)
Pts in 1 more fld >
Top specific fields (PRO)
Textiles / Clothing / Fashion20
Business/Commerce (general)12
General / Conversation / Greetings / Letters12
Mechanics / Mech Engineering8
Medical (general)8
Social Science, Sociology, Ethics, etc.8
Human Resources8
Pts in 7 more flds >

See all points earned >
Keywords: canadian, french, canadian french, quebec, software, website, marketing, internet, proofreading, editing, manual, editing, post-edition, post-editing

Profile last updated

More translators and interpreters: English to French   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search