Working languages:
English to Swedish
Swedish to English
Danish to Swedish

Olof Persson
Video games & marketing, Masters degree

Lund, Sweden
Local time: 00:09 CEST (GMT+2)

Native in: Swedish Native in Swedish
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), MT post-editing, Transcription
Specializes in:
Advertising / Public RelationsComputers (general)
Tourism & TravelPhilosophy
Media / MultimediaHistory
Games / Video Games / Gaming / CasinoFood & Drink
Education / PedagogyJournalism

Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Graduate diploma - Lund University
Experience Years of translation experience: 5. Registered at Sep 2013. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume Due to security reasons, CV is available upon request

My name is Olof Persson and I am a graudated translator from Lund University, where I completed a two year masters program in translation with a specialization in English. I have worked as a professional translator and proofreader since November 2013. I have have primarily worked with texts in the categories of marketing, technical manuals, instruction booklets, newsletters, technical support articles, education, history and video games, though I always looking to broaden my sphere of expertise and will gladly accept jobs that do not necessarily include these subjects. I also have extensive experience as a proofreader. Last year I proofread over 1000 documents primarily focused on technical manuals, safety instructions, advertisement as well as various other subjects. I have also reviewed and edited dubbing scripts for cartoons aimed at children and teens on behalf of several of high profile networks. In addition, I am also able to provide voice over recordings. I have a background in theater and consider myself fairly versatile when it comes to doing different kinds of voices, and I have done recordings as a "system voice" for a car.

I have also studied philosophy, culture and history for several years at university level, making me quite knowledgeable in those fields. I've also written a thesis on the language used in the translation of video games, as well as my master thesis, which was focused on subtitling in television shows.

I offer reasonable fees and I am always seeking to deliver translations of the the highest possible quality and will always do my utmost to deliver them with as little waiting time as possible.

Should you have any further questions, feel free to contact me!

Thank you for your time!

Best Regards
Olof Persson
Keywords: swedish, english, danish, marketing, technology, proofreading, technical, manuals, philosophy, fiction, culture, culinary, tourism, political, video games, political

Profile last updated
Apr 26

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search