Working languages:
English to French

Camille Marzanasco
Finance, economics & law

Nürnberg, Bayern, Germany
Local time: 06:22 CEST (GMT+2)

Native in: French 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive entries
Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Project management
Expertise
Specializes in:
EconomicsFinance (general)
Investment / SecuritiesLaw: Contract(s)
Law: Patents, Trademarks, CopyrightLaw (general)
Poetry & LiteratureMarketing / Market Research
Sports / Fitness / Recreation

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 2, Questions asked: 54
Blue Board entries made by this user  4 entries

Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - Paris Ouest Nanterre La Défense University
Experience Years of translation experience: 5. Registered at ProZ.com: Oct 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (Université de Lille 3 / Université Charles de Gaulle - Lille 3. Faculté des Sciences humaines, Lettres et Arts.)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume French (PDF), English (PDF)
Professional practices Camille Marzanasco endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
About me
My name is Camille Marzanasco and I am a professional translator working
from English to French since 2012. I hold a BA in English from Paris Sorbonne
University and an MA in legal and financial translation from Paris Nanterre
La Défense University.

My goal is to provide high quality translation services to both companies
and individuals. In order to ensure the utmost quality, I translate your
documents from English to French only and in fields of which I have excellent
mastery.

I always respect deadlines and offer to answer any question or suggestion you
might have regarding the translation I deliver. Moreover, I guarantee the
confidentiality of any document that is sent to me.

Do not hesitate to contact me to discuss your project.
Keywords: traducteur, traduction, anglais, français, translator, english, french, translation, freelance, economics, management, finance, asset management, banking, corporate, accounting, finance, gestion d'actifs, banque, économie, comptabilité, droit, Common law, Civil law, Equity, droit public, droit privé, contrats, contracts, actes, certificates, project management, gestion de projets.


Profile last updated
May 29



More translators and interpreters: English to French   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search