Working languages:
English to Portuguese
Portuguese to English

Carlos Barros
Never give up, never surrender!

Local time: 23:05 WET (GMT+0)

Native in: Portuguese (Variant: European/Portugal) Native in Portuguese, English (Variant: US) Native in English
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
(1 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, MT post-editing, Editing/proofreading
Specializes in:
Medical: PharmaceuticalsComputers: Software
Computers (general)Botany
EconomicsIT (Information Technology)
Forestry / Wood / TimberPsychology
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 6, Questions asked: 34
Portfolio Sample translations submitted: 4
Translation education Graduate diploma - Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto
Experience Years of experience: 2. Registered at Nov 2013. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Portuguese (ISCAP, verified)
Portuguese to English (ISCAP)
Memberships APTRAD
Software Aegisub, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL TRADOS
CV/Resume English (PDF)
Events and training
Professional practices Carlos Barros endorses's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills

I am English into Portuguese translator. I have a degree in Administrative Assistance and and Post-Graduate in Computer Assisted Translation. I absolutely love to work with my clients and it is my goal to deliver
thorough, quality work to ensure all clients are given the very best. More than 1 year of experience and a dozen of satisfied clients in both English to Portuguese and the reverse. I have translated a variety of material ranging from IT documents, household appliance technical manuals, as well as medicinal and food labels.

My main areas of expertise are Biology, IT, telecommunications, history and social sciences, the ones close to my heart, although I have experience with other areas as I am a very well read person who studies various subjects. I was educated at one of the top schools for translation in Portugal
through a multidisciplinary approach; my education included studies in
IT, culture, economics, and law. I have additional certifications and experience through Windows and Linux. I have experienced use of CAT.

I have certified formation as a translator, reviewer, proofreader and project manager. I am a diligent, creative, and detail-oriented professional; highly skilled in business communications. Also, hardworking, honest, and always willing to learn new systems, projects, and technologies.

I have tools to OCR, as I am able to provide you with certified translations with good prices since I am friends with many lawyers who do me that service. My prices are very accessible, and I have no trouble working with different currencies. My services and qualities improve along the time as I am always investing in my formation.

If you need any kind of additional information please let me know.

Hoping to see you soon.

Keywords: portuguese, computers, biology, geology, psychology, history, cv, cvs, curriculum, technical, manuals

Profile last updated
Jun 13, 2020

More translators and interpreters: English to Portuguese - Portuguese to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search