This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Source text - Portuguese O Up Dance Program ou Método UP de ensino, foi desenvolvido atender melhor a mulher interessada pelo POLE DANCE. Começando o seu 5º ano de existência, o programa vem evoluindo com ajuda de outros profissionais, para aumentar ainda mais a qualidade do ensino do POLE DANCE. O objetivo desse programa, é permitir que mulheres de todas as idades históricos ou não, consigam acompanhar a atividade, independente das suas colegas de aula. Nos preocupamos com as lesões, e com a particularidade de nossas alunas. E todas conseguem evoluir no seu tempo. O sucesso foi tanto, que o programa voltado para mulheres a partir de 13 anos, foi desmembrado e seguiu novos caminhos. Up Male para homens Baby Pole Class para crianças de 3 a 6 anos Kids on Pole para crianças de 7 a 12 anos. Os 6 níveis do programa, foram desenvolvidos cuidadosamente, para que a aluna consiga alcançar seus objetivos e superar seus obstáculos. A cada mudança de nivel, assim como nas lutas, elas fazem o EXAME DE NÍVEL. É uma semana que 3x por ano, permite que nossas alunas montem uma coreografia com os exercícios do nível finalizado, e apresentem para sua família. Os 6 níveis são representados por cores. O nível 1 é BRANCO. A cada troca de nível, ela recebe uma camiseta com a camiseta com a cor específica. Essas alunas são as 1ªs em 2014 a alcançar com louvor o nível seguinte. Nós desejamos muito sucesso e paixão para continuar essa linda caminhada no POLE DANCE. Isso é organização. Isso é pioneirismo. Isso é #UpDanceStudio #UpDanceProgram #MétodoUp Junte-se a nós, SEJA UP!
Translation - English Up Dance Program or UP teaching method was developed to better attend the woman interested in POLE DANCING. On its way to its 5th birthday, the program has been evolving with the help of other professionals to raise the quality of POLE DANCING teaching methods even more. The purpose of this program is allowing woman of all ages to able to perform the activity, regardless of her classmates. We worry about injuries and particularities that our students may have. And all of them manage to evolve in their own time. It was such a success that the program which was focused on woman over 13 years old was dismembered and followed new paths. Up Male for man, Baby Pole Class for children from 3 to 6 years old, and Kids on the Pole for children from 7 to 12 years old. The 6 levels of the program were developed carefully so that the student can reach her goals and overcome her obstacles. At each level change, as well as in other sports, they will take a LEVEL EXAM. The Level Exam week happens 3 times during the year and allows our students to create a choreography using the finished level exercises and perform it to her family members. The 6 levels are represented by colors. Level 1 is WHITE. At each level change, she will receive a t-shirt with the respective color. These students were the first ones in 2014 to reach the next level. We wish them success and passion to keep up with this beautiful journey in POLE DANCING. This is organization. This is pioneering. This is #UpDanceStudio #UpDanceProgram #MétodoUp. Join us, BE UP!
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - Rio de Janeiro State University
Experience
Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Mar 2014.
Dedicated and accomplished professional with an 11-year career in the translationindustry, demonstrating expertise as a proofreader, reviewer, post-editor andtranslator for diverse translation agencies, both in-house and as a freelance linguist.Proficient in a broad spectrum of IT-related domains, including software, UI, andmarketing, while adeptly managing linguistic assets, such as guidelines andmanuals. Possess an extensive knowledge of Computer-Assisted Translation (CAT)tools, notably SDL Trados Studio, Phrase (formerly Memsource), memoQ, andATMS.