Member since Nov '18

Working languages:
French to English
Italian to English
English (monolingual)

Availability today:
Available

December 2018
SMTWTFS
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Emily Scott
4 years translation experience

Hull, United Kingdom
Local time: 07:33 GMT (GMT+0)

Native in: English (Variants: British, Australian, Wales / Welsh, UK, New Zealand, Scottish, US, Canadian, Irish) Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Medical: PharmaceuticalsCooking / Culinary
Food & DrinkTourism & Travel
Cinema, Film, TV, DramaGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Finance (general)
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 4
Translation education Master's degree - University of Hull
Experience Years of translation experience: 4. Registered at ProZ.com: Apr 2014. Became a member: Nov 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to English (University of Manchester, verified)
Italian to English (University of Manchester, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume English (PDF)
Bio

I am a French/Italian to English translator/proofreader with four years’ experience, specialising in:


- pharmacovigilance/medicine/pharmaceuticals

- finance

- foreign aid/non-profit organisations

- cooking/culinary/food & drink

- travel & tourism

- horticulture


I have an MA Translation Studies (distinction) and have worked for clients such as UNICEF, Première Urgence Internationale and Translators Without Borders. I have professional translation experience translating pharmaceutical and medical texts as well as newsletters, interviews, articles, training documents, film reviews and project plans. I have professional experience working in the pharmaceutical and finance sectors which I gained while working for global pharmaceutical and medical companies.

Keywords: French, Italian, English, UK, USA, culinary, cooking, pharmacovigilance, pharmaceuticals, medical, medicine, science, travel, tourism, finance, food, gardening, garden, horticulture, clinical, trials, adverse events, ADR, AE, adverse drug reactions, cases, hospital, x-ray, MRI, oncology, haematology, SAE, trial report, training, surveys, drug safety, pharmaceutical industry, protocol, safety regulations, rapport d'essais, formation, sondage, industrie pharmaceutique, protocoles, rapports d'essais cliniques, oncologie, tourisme, cuisine, nourriture, médecin, médecine, clinique, hôpital, IRM, radiologie, clinical trials, évènement indésirable, EI, EIG, SmPC, PIL, PSUR, ACO, RMP, periodic safety update report, addendum to clinical overview, risk management plan, français, italien, anglais, francese, italiano, inglese, foreign aid, NGO, ONG, FAO, WHO, Dahari, UNICEF, Première Urgence, Urgence, cancer, training, project


Profile last updated
Dec 3



More translators and interpreters: French to English - Italian to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search