Working languages:
English to Greek
Greek to English

Ioanna Tarpinidou
When words matter

Athens, Attiki, Greece
Local time: 19:26 EEST (GMT+3)

Native in: Greek (Variant: Modern) 
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
(1 unidentified)

 Your feedback
This person has translated 12,764 words for Translators without Borders
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Desktop publishing, Copywriting
Specializes in:
Medical: Health CareEconomics
Finance (general)Accounting
Government / PoliticsAgriculture
PatentsAstronomy & Space
Automotive / Cars & TrucksCertificates, Diplomas, Licenses, CVs

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 12,764

Volunteer professional humanitarian translation services-

TWB Kató

Words donated: 12,393
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 16, Questions answered: 8
Payment methods accepted PayPal, Payoneer
Translation education Graduate diploma - Glossologia
Experience Years of experience: 7. Registered at Nov 2014. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Greek (Glossologia)
Greek to English (Glossologia)
Greek to English (National and Capodistrian University of Athens)
English to Greek (National and Capodistrian University of Athens)
Memberships TED, PerMondo
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Idiom, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
Events and training

Ioanna Tarpinidou  Translation services  Athens, Greece 

Education 2014-current European Culture
Hellenic Open University

               2013-2014 Professional Translation Course in the
language combination Greek-                           English-Greek
Glossologia School of Translation Studies,

               10/2013-01/2014 Translation Training (3-month course)
National Kapodistrian                           University of Athens

               10-week course in Medical Terminology, Université de
Strasbourg (2015) 

Experience 01/2014-current: Freelance Translator 

                01/2014-current: Translator
Translation of texts in the language combination
Greek-                  English-Greek. Specialization in medical,
scientific, technical, EU, social and business                  texts.

               2004-current: English Language Teacher
Private lessons and lessons through Skype                   for the
Levels Pre-junior to Proficiency, English for Adults,
Business English and TOEIC 

Languages Greek (native) – English (proficient) – French (beginner) – Italian

Services Translation, Back Translation, Review, Term-base Management, MT
Assessment, Post-editing, Localisation, Market Research, Web Content
Assessment, QA, Proofreading, Subtitling, Transcribing.

Windows 7, Windows 8, Windows 10, MS Office, ECDL certificate

Memberships • Full Professional Membership
• PerMondo Translations for Non-Profit

Fields of
Science: Magazine and newspaper articles.

                           Medicine: Medical reports and articles, clinical trials,

                           Technology: Magazine and newspaper articles, Manuals, User Guides.

                           Business: Newspaper articles, EU documents, financial reports,                                                 advertisements.

                           Environment: TED Talks, local magazines, and newspaper articles,
petitions,                               publications.

                          Social: Immigration newsfeed and policies, the refugee crisis, NGO

                          Literature: E-books, Children's Books, Crime Stories, Novels.

CAT Tools SDL Trados Studio 2019, Memo Q, Memsource

Excellent communication skills; fast response and flexibility to
the decision-making process. Confidentiality and discretion.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 16
(All PRO level)

Language (PRO)
English to Greek16
Top general fields (PRO)
Social Sciences4
Top specific fields (PRO)
Social Science, Sociology, Ethics, etc.4
Tourism & Travel4
Law (general)4
Medical (general)4

See all points earned >
Keywords: english, greek, science, literature, medical, business, marketing, technology, EU

Profile last updated
Nov 20, 2019

More translators and interpreters: English to Greek - Greek to English   More language pairs