Member since Sep '17

Working languages:
Japanese to French
English to French
Japanese to English

Luc Pomarede
French-Japanese-English Translator

Rockville, Maryland, United States
Local time: 02:40 CEST (GMT+2)

Native in: French (Variant: Standard-France) Native in French
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
(1 unidentified)

 Your feedback
  Display standardized information
I am a French native translator with 4+ years of experience in translating from English and Japanese into French.
After working for 3 years in Japan as a Coordinator for International Relations, I recently worked for Nintendo of America as a Japanese-English translator. I am currently working at Microsoft as a Content Manager for the French markets.

I have translation experience in the following areas: Website localization, Promotional campaigns, Advertising, Video games, Official correspondence, Tourism promotion, Media release, Advertising, Publishing, History and Agriculture. I am confident in my ability to challenge new areas.

/Working pairs/
Japanese & English ➤ French
Japanese & French ➤ English

/French Skills/
*Native fluency with 19 years of education spent in France (two Master's degrees in Japanese and International Relations) and work experience at the French Ministry of Foreign Affairs, which have given me a wealth of practical knowledge to draw upon.
*Thorough knowledge of French with strong language localization skills.
*Currently working at Microsoft as a Content Manager for the French markets.

/Japanese Skills/
*Previously worked for Nintendo of America as a Japanese<>English translator.
*Lived and worked in Japan for 3 years as a Coordinator for International Relations (Matsue City hall, 2011-2014).
*One-year study abroad internship at Niigata University (Monbusho Japanese Scholarship).
*Highest level of Japanese proficiency – JLPT N1 (12/2012)
*JET Program Translation/Interpretation Course (02/2013)

/English Skills/
*Excellent written and verbal fluency
*TOEIC Score of 980/990 (06/2014)
Keywords: Native French, French, English, Japanese, SDL, Trados, public, health, tourism, travel, social, marketing, international, public, relation, manga, video, games, translator, localization, proofreading, quality, media, promotion, advertizing, journalism, editing, publishing, website

Profile last updated
Sep 28, 2017

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search