Working languages:
English to Spanish

Isabel Cal Díaz
~20 yrs in tech, business and marketing

San Lorenzo de El Escorial, Madrid, Spain
Local time: 03:39 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish (Variant: Standard-Spain) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
  Display standardized information
Bio

IT/high tech and consumer electronics 
Marketing content: sales, advertising and PR 
Transcreation and cultural adaptation
Corporate communications - Websites and technical documentation

📨 Email: info@sabelacal.com 

Highly experienced English-to-Spanish translator specialising in technology, marketing
and business communications and advertising/transcreation. Meticulous attention
to detail, excellent style and copy that reads and sounds totally natural in Spanish. 


profile.jpg?format=500w

Isabel Cal Díaz (Sabela Cal)

► Translation, transcreation and linguistic services English > Spanish (Spain) 

► 4-year Degree in Translation and Interpreting (University of Salamanca, 2000)

Nearly 20 years of translation experience, 14 as a full-time freelancer

► UK-resident from 2002 to 2009;
now based in Spain

► Member of ASETRAD (Spanish Association of Translators and Interpreters) 

asetrad.jpg?format=300w

► Associate of ITI (British Institute of Translation and Interpreting)

AITI+Member.jpg?format=300w

 Very quality-conscious, capable of adapting my writing voice and style to create compelling, targeted translations that effectively reach the intended audience

◥◤ How I Work ◥◤

For each and every project I do, I strive for the following: 

Targeted translations and a partnership approach to business:
I know that different translations are
needed for different purposes and will
always try to work out with you what
you are trying 
to achieve exactly.

Impeccable writing skills:
I hold excellent writing above all else. 


Integrity: I never miss deadlines and always try to gain a good understanding
of my client's needs. I am also independent but never guess, so if something needs
to be asked, I will always consult you first. 

Please visit my Website or e-mail me for details of rates and availability

portfolio_proz.png  

Check the Portfolio tab for samples.

SDL_Trados_Studio_Web_Icon.jpg


Contact me

AREAS OF EXPERTISE IN DETAIL

Marketing: sales, advertising and PR copy
Online and offline. Experience in long and short copy. 
Media types: B2B and B2C communications, direct mail, internal communications, web pages/websites, banners, eDMs and email campaigns, POS, presentations, press releases, newsletters, social media content, print/poster ads, sales/corporate brochures, video scripts, white papers, case studies, reports...
Industries: IT/electronics/, digital marketing, luxury goods, entertainment, hospitality, media, retail, etc.

Information technology
Mainly marketing and documentation. Very on top of the latest technology developments, with subjects covering: enterprise IT ecosystems, cloud computing, virtualization, business intelligence, analytics software, network storage architectures, data protection and recovery, access control systems, physical security, compliance, backup, disaster recovery, etc.

Computer hardware, peripherals and consumer electronics 
Mobile devices, printers, scanners, projectors, home entertainment, tablet PCs, storage media.

Creative translation (transcreation) 
Adaptation of advertising campaigns and any kind of creative copy.

Corporate communications
Newsletters, web and intranet content, corporate governance, codes of ethics, internal publications, e-learning and training material, etc.

Websites and general business translations 

Website
Website
LinkedIn
LinkedIn

Keywords: 5g, above the line, access control systems, adaptation, adaptations, advertisements, advertising agencies, AI, analytics, application virtualization, applications, AR, AR/VR, articles, artificial intelligence, ATL, augmented reality, availability, b2b, b2b ecommerce, b2b marketing, b2b software, b2b technology, backtranslation, backup, below the line, big data, blog posts, blogs, BPM, branding, briefs, brochures, brochures, BTL, business, business applications, business automation, business intelligence, business mobility, business process management, business rules, business technology, business-to-business, case studies, C-level, cloud, cloud computing, cloud management platform, cloud native applications, cloud platforms, cloud provider, cloud services, collateral, competitive intelligence reports, compliance, computer security, computing, consulting, consumerization, content, content marketing, copy, corporate, creative translation, creativity, CRM, cross-cloud, cross-cloud architecture, cultural check, customer communications, customer experience, customer experience management, customer insights, customer intelligence, customer journey, customer relationship management, cyber security, cybercrime, cybersecurity, data center availability, data centers, data management, data management systems, data mining, data protection and recovery, data sheets, data warehousing, databases, degree, desktop virtualization, devices, digital business, digital economy, digital experience, digital marketing, digital media, digital transformation, digital workspace, direct mail, direct marketing pieces, disaster recovery, distributed infrastructure, DM packs, documentation, ebooks, ECM, editing, eDMs, education and training, e-learning, email marketing campaigns, emails, employee experience, endpoint security, enterprise content management, enterprise IT, enterprise IT ecosystems, enterprise mobility management, enterprise resource planning, ERP, ERP systems, español, facebook, fact sheets, flyers, gateways, governance, hacking, hardware, headlines, headlines, heterogeneous environment, high end, high end marketing, high quality, hubs, human resources, hyper-converged infrastructure, IaaS, ICT, incident response, informática, information security, information technology, infrastructure management, innovation, instructional pieces, international campaigns, Internet applications, internet of things, IoT, IT, IT marketing, IT services, LAN/WAN, landing pages, leaflets, localisation, localización, localization, long copy, luxury, luxury marketing, luxury sector, luxury watches, machine learning, management, manuals, marcom, marcomms, market research, marketing, microsites, mission statements, mobile applications, mobile apps, mobile devices, mobile platform, mobility, multichannel, NAS, network security, network storage architectures, network virtualization, networking, networks, newsletters, omnichannel, omnichannel customer experience, online, packaging, personal technology, persuasive writing, physical security, posters, PR, predictive analytics, presentations, press ads, press release, print, print ads, printing, private cloud, professional bios, profiles, programas, protocols, public cloud, public relations, reports, SaaS, sales collateral, sales guides, sales sheets, SAN, SDDC, SDDC platform, search and knowledge discovery, security, security transformation, server software, server virtualization, servers, service availability, site copy, slide decks, slogans, social media, social media content, software, software deployment, software layer, software-as-a-service, software-defined data center, software-defined environment, software-defined infrastructure, Spanish, speeches, standards, storage, strategic communications, strategy planning, success stories, survey, surveys, SW, switches, taglines, tech, tech industry, technical, technology, telecom, trados, training material, training materials, transcreation, transcreator, translations, tvc scripts, tweets, unified communications, user experience, video scripts, virtual appliance, virtual machines, virtual network, virtualization, virtualization hardware, virtualization software, VoIP, VPN, watches, web banners, web content, web copy, webpage, website, websites, white paper, white papers, white papers, wireless networking


Profile last updated
Aug 12



More translators and interpreters: English to Spanish   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search