Member since Sep '17

Working languages:
English to French
French to English

Availability today:

June 2018

Francois Ombede

Local time: 04:25 WAT (GMT+1)

Native in: French (Variants: Canadian, African) Native in French
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, MT post-editing, Subtitling, Website localization, Software localization, Editing/proofreading, Project management, Desktop publishing, Training, Copywriting
Specializes in:
Medical (general)Construction / Civil Engineering
Law (general)Engineering (general)
Computers: HardwareHuman Resources
International Org/Dev/CoopMarketing / Market Research

Preferred currency USD
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 2
Payment methods accepted Visa, MasterCard, Wire transfer, Money order, PayPal, Payoneer
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Master's degree - Central Washington University
Experience Years of translation experience: 5. Registered at Jun 2015. Became a member: Sep 2017. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French ( Higher School of Translators and Interpreters (AS)
French to English (Yaoundé University II)
Memberships N/A
Software Across, DejaVu, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, EBP, Microsoft Project, Montpellier Business Plan, Qtranslate, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast, XTM
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Francois Ombede endorses's Professional Guidelines.

For those who have some issues with the translation of their documents/websites related to Business, Marketing, Law, IT, Electronics, Economics, real state and so on, I would like to welcome you in my marketplace.

In fact, I am a full time English into French freelance translator and localization consultant known for delivering excellent work on or before deadline and under budget.

I am a holder of a Master in Software Localization from the Central Washington University and a M.A in Technical Translation from the (ISTIC).

I have required spoken and written communication skills in order to handle many tasks, including but not limited to translation. I also have a precious talent in creative writing, SEO, and Subtitling

I would be grateful if you join me for all your important projects.

Here's what you need to know about me:

Years of experience: 06

Tools: SDL Trados 2014, Wordfast Pro, MS LocStudio, MemoQ, SDL Passolo, Madcap Lingo; Camtasia etc.

Native language: French (France)

Mastery of the following programming language: HTML.
Keywords: english, french, finance, legal, IT, technology, business, marketing, mechanics, automotive, medical

Profile last updated
Jun 4

More translators and interpreters: English to French - French to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search