English to Italian
| Edoardo Valsesia |
A gamer who localizes games!
San Martino Buon Albergo (VR), Veneto, Italy
Local time: 14:35 CET (GMT+1)
| || |
| Freelancer, Verified site user |
| This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber. |
|Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription|
|IT (Information Technology)||Games / Video Games / Gaming / Casino|
|Internet, e-Commerce||Marketing / Market Research|
|Also works in:|
|Advertising / Public Relations||Tourism & Travel|
|Surveying||Printing & Publishing|
|Photography/Imaging (& Graphic Arts)||Music|
|Media / Multimedia||Computers: Systems, Networks|
|Computers: Software||Computers: Hardware|
|Cinema, Film, TV, Drama||Computers (general)|
| PRO-level points: 7, Questions answered: 5, Questions asked: 4 |
|Years of translation experience: 10. Registered at ProZ.com: Aug 2015.|
|Adobe Photoshop, Indesign, MateCat, MemoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Transifex, SDL TRADOS, Smartling|
English to Italian videogames translator
(with a techie & geeky background)
More than 1M words translated in videogames only.
(and, hey, I can write a regexp!)
Yes, I'm a gamer!
I started with a C64 and I still have to stop.
So many games, so little time...
I ALSO TRANSLATE
Cryptocurrencies-related documents (you know, "that Bitcoin thing"!)
Keywords: italian, translation, localization, videogames, games, rpg, moba, mmorpg, fantasy
Profile last updated
Dec 18, 2017