Working languages:
English to Indonesian
Indonesian to English

Satrio Hadisaputro
Fast & Acute Translator with Legal Taste

Bogor, Jawa Barat (Djawa Barat), Indonesia
Local time: 14:56 WIB (GMT+7)

Native in: English Native in English, Indonesian (Variant: Standard-Indonesia) Native in Indonesian
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription
Specializes in:
Law (general)Law: Taxation & Customs
Tourism & TravelGeneral / Conversation / Greetings / Letters

Payment methods accepted Wire transfer, Visa, PayPal
| Send a payment
Portfolio Sample translations submitted: 7
Experience Years of translation experience: 6. Registered at Sep 2015. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Subtitle Workshop

My Short Bio

I am educated in Law
(the University of Indonesia), and Business Administration (the University
of Padjajaran), the last study gave me adequate managerial skills that make me
eligible to run translation projects, in both soft skills and hard skills. This
will enhance the freelancer translator productivity which need a self-management

My law study at the
University of Indonesia provide me a comprehensive basic knowledge on
legal matters and legal research, including contract drafting.

Was work as part time
assistant on financial industry (Tax & Custom Consultation Firm) and
familiar with accounting and financial terms, including their legal aspects
when had to make filing for Tax Court litigation (Customs Disputes). This
give me a simple managerial practice, since i work on small team and must
handle various task from client relation, manage and execute projects (decide
project timeline, write and file papers for court: customs pleas,
etc).  About my legal writing experience, my old job required me
to write  papers for court (customs pleas, etc). 

Those experiences above
gave a practice on my contract drafting knowledge (in common law) compared to
my country's law (continental).

Although my primary
skill is translation (English to Bahasa Indonesia vice versa), with adequate
internet and English skill I Can write on various subjects based on vast
resources on the net.

Being a proficient
reader of English subjects, I Can find any errors and make necessary correction
in reasonable time on internet and gadget's subjects.

A fast learner, i get
used to do any research on texts and internet, on small and academic
level. Added with my googling and internet use habit, I Am convinced that able
to do and carry out the project satisfactory.

Formal Education

1.      The University of Indonesia, Faculty of Law,
Undergraduate Programme (Extension), 2004 – 2014 (unfinished)

2.      The University of Padjadjaran, Faculty of
Political and Social Science, Business Administration Department
(Undergraduate), 2001 – 2004 (unfinished)

3.      The University of Indonesia, Faculty
of Political and Social Science, Anthropology Department (Undergraduate),
1999 – 2000 (unfinished)

4.      Public Senior High School 1 Bogor (SMUN 1
Bogor), Graduated on 1999

5.      Public Junior High School 1 Bogor (SLTPN 1
Bogor), Graduated on 1996

Keywords: bahasa indonesia, translation, localization, legal translation, information technology

Profile last updated
Dec 8

More translators and interpreters: English to Indonesian - Indonesian to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search