Member since Apr '18

Working languages:
Italian to English
English to Italian
Spanish to Italian
French to Italian

Availability today:
Available

January 2019
SMTWTFS
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Chiara Moscardin
Reliable, High Quality Translations, MA

United Kingdom
Local time: 05:51 GMT (GMT+0)

Native in: Italian Native in Italian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Training, Transcreation
Expertise
Specializes in:
Marketing / Market ResearchMedical (general)
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsHistory
Art, Arts & Crafts, Painting

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 20, Questions answered: 10
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Visa, MasterCard, American Express, PayPal
| Send a payment
Portfolio Sample translations submitted: 6
Translation education Master's degree - University of Westminster
Experience Years of translation experience: 8. Registered at ProZ.com: Feb 2016. Became a member: Apr 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Italian (University of Westminster)
Spanish to Italian (Università degli Studi di Milano)
French to Italian (University of Westminster)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT
Website https://www.linkedin.com/in/chiara-moscardin-translator/
Professional practices Chiara Moscardin endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
  •          History
    & Military history:
    My translation (eng>ita) of the book
    “Italy
    Invades” by co-authors Christopher Kelly and Stuart Laycock was
    published in July 2017; I have also translated several documents and articles
    for Mr Kelly’s history blog. 

    https://www.panorama.it/cultura/libri/italy-invades-dove-quando-italiani-lasciato-segno/

    http://www.toscanalibri.it/it/shop/italy-invades_5458.html

    ·   Marketing: translation of video subtitles and posters for advertising campaigns and market resarch companies such as Hall&Partners; translation of leaflets, brochures, advertising materials for language courses and study holidays.

    ·   General
    Medicine:
    translation of medical leaflets, manuals, marketing material, clinical reports; pharmaceutical translation, clinical study protocols, packaging and labeling; medical articles and essays.

    --> see my portfolio for sample translations in this field.

    ·   Renewable
    Energy:
    main subjects: eco-cities, solar panels, innovation, energy efficiency, technical specifications, feasibility studies, process information, health and safety documents.

    --> see my portfolio for sample translations in this field.

    ·    Art &
    Art History:
    I translated the press release and artist bio for the
    Russian Pavilion at the 55th Venice Biennale (June 2013). I have
    been working with several private art dealers providing translation and
    localization services. Between 2013 and 2016 I worked for the Italian art
    magazine Hestetika, for whom I wrote
    several articles in Italian which have been published in several issues of the
    magazine.

    https://corsiditaliano.files.wordpress.com/2018/06/hestetika-n18-ita.pdf

    http://www.hestetika.it/magazine/

    ·     Philosophy
    & Religion:
    For the past two years I have been collaborating as
    volunteer translator for the Theosophical Society in Italy; all of my
    translations have been published in their magazine Rivista Italiana di Teosofia.

    http://www.teosofica.org/all/Blavatsky_e_la_battaglia_di_Mentana.pdf

    ·      Education:
    I also work as Italian teacher and teacher trainer and am very
    proficient with the technical vocabulary in this field.

    https://italiancoursesicilondon.wordpress.com/teachers/


     


    MY QUALIFICATIONS:


    (2009 - 2011) MA in Bilingual Translation (Italian & English) from the University of Westminster, London, awarded with Distinction


    (2013) Teacher Trainer certificate from the Italian Cultural Institute in London


    (2009) Teaching Italian as a Foreign Language certificate, from the Italian Cultural Institute in London


    (2003 - 2007) BA in Modern Languages from the University of Milan



Keywords: environment, ecology, mechanics, farm machinery, anti-bribery, policies, eco-cities, government, carbon-neutral, sustainability, climate change, governance, army, solar panels, CSP, turbines, panneaux solaires photovoltaïques, onduleurs, parafoudre, sectionneur, disjoncteur, immunodeficienza, genoma, codice epigenetico


Profile last updated
Jan 7






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search