This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription, Training
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)
Law: Contract(s)
Law: Taxation & Customs
Accounting
Law (general)
Also works in:
Internet, e-Commerce
IT (Information Technology)
Finance (general)
Economics
Computers (general)
Real Estate
Tourism & Travel
Cooking / Culinary
Art, Arts & Crafts, Painting
Education / Pedagogy
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Food & Drink
Poetry & Literature
Other
More
Less
Rates
Portfolio
Sample translations submitted: 3
English to Spanish: General Terms and Conditions
Source text - English We also reserve the right to disclose information about you that we believe, in good faith, is appropriate or necessary to (i) protect ourselves or others from fraudulent, abusive, or unlawful uses or activity, (ii) investigate and defend ourselves against any third-party claims or allegations, (iii) protect the security or integrity of ourproduct and services and any facilities or equipment used to make the products and services available, (iv) take precautions against liability, or (v) protect our property or other legal rights (including, but not limited to, enforcement of our agreements), or the rights, property, or safety of others.
Information about our users may be disclosed and otherwise transferred to an acquirer, successor, or assignee as part of any merger, acquisition, debt financing, sale of assets, or similar transaction, or in the event of an insolvency, bankruptcy, or receivership in which information is transferred to one or more third parties as one of our business assets.
Translation - Spanish Asimismo, nos reservamos el derecho a revelar información acerca de usted si consideramos de buena fe que es apropiado o necesario para (i) protegernos o proteger a terceros de actividades fraudulentas, abusivas o ilícitas, (ii) investigar y defendernos de cualquier demanda o acusación por parte de terceros, (iii) proteger la seguridad o integridad de nuestros productos y servicios, así como de cualquier instalación o equipamiento utilizado para facilitar dichos productos y servicios, (iv) tomar precauciones en lo referente a responsabilidad, o para (v) proteger nuestra propiedad u otros derechos legales (incluyendo, pero sin limitarse al cumplimiento de nuestros acuerdos), así como los derechos, la propiedad o la seguridad de otros.
La información de nuestros usuarios podrá ser revelada o transferida a un comprador, sucesor o cesionario como parte de una fusión, adquisición, financiación de deuda, venta de activos o transacción similar, o en caso de insolvencia, quiebra o liquidación en la cual se transfiera información a uno o más terceros como uno de nuestros activos comerciales.
German to Spanish: Newsletter General field: Bus/Financial
Source text - German Unser Ziel muss es sein, über einen starken vertrieblichen Einsatz, hohe logistische Qualität und fehlerfreie Leistungen sowie mit dem bekannten Kostenbewusstsein in den nächsten Monaten Umsatz und Ertrag wieder zu steigern. Die XXX erzielte im Mai erfreulicherweise den budgetierten Umsatz und ist damit erneut unsere starke Ertragssäule im Konzern.
Translation - Spanish Nuestra meta debe ser la de volver a mejorar el rendimiento y los ingresos en los próximos meses, para lo que debemos poner en práctica una fuerte estrategia comercial que proporcione una alta calidad logística, unos servicios impecables y el consabido control de gastos. Por fortuna, XXX consiguió en mayo la cifra de negocios prevista, por lo que es el pilar más robusto de los ingresos del grupo.
French to Spanish: Mobile application
Source text - French Les vidéos embarquées vous permettent de profiter de cette application même sans réseau et de réviser n'importe où et au moment où vous le souhaitez.
Idéale pour aider les débutants à réviser les passages de grades, elle sera aussi utile au pratiquants plus expérimentés pour revoir et améliorer leurs techniques.
Translation - Spanish Los vídeos incrustados os permitirán disfrutar de esta aplicación incluso sin conexión y repasar en cualquier momento y lugar.
Ideal para ayudar a los principiantes a estudiar los cambios de nivel, también les será útil a practicantes de judo con más experiencia para revisar y mejorar sus técnicas.
More
Less
Translation education
Graduate diploma - University of Salamanca
Experience
Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: Apr 2016.
English to Spanish (Cambridge University (Lang. Degrees)) German to Spanish (Universidad de Salamanca) French to Spanish (CAVILAM) French to Spanish (Universidad de Salamanca)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Bio
While I have come to translate all kinds of texts, from documentaries and technical instructions to literature and scripts, over time I have specialized in legal and financial texts. Wether tax or audit reports, contracts or General Terms and Conditions, my passion for this kind of translation started at college and did only grow stronger when I worked at a tax consulting and audit office.
Now I work as a freelance translator and offer my services not only for legal and financial texts, but for a wide range of subjects. Spanish is my mother tongue and my working languages are German, English and French. I approach all translations with utmost accuracy and the professional expertise provided by ten years of experience in translation and intercultural mediation.