Italian native speaker with a Master’s degree in Banking & Finance, I always had a flair for my mother-tongue handling and vocabulary, boosted by the good habit of taking books from shelves.
With precision and attention to detail, I have an eye for typos and linguistic horrors. Thanks to that, I gained a strong editing and proofreading experience.
2+ years taking care of the overall written communication for two web tech start-ups I co-launched: Italian and English institutional, marketing and website content for a social payments technology also offered as split tool for e-commerce (Squeezol.com) and for a Blockchain-based food traceability service (Food-chain.it).
3 years freelance translation experience, in several fields to gain the broader initial experience: - business & marketing (user manuals, company communication and educational classes) - subtitles (20+ hours of tv-series translation, 8+ of subs QA and two full-length movies editing and synch) - website/app/software localization - eBay & Amazon products listings localization (72 hours certified on Upwork) and QA (50 hours) - culture (religion, human/women rights, educational, researches and surveys) - blog articles about psychology and animal care (100+) - finance (partnership with major derivatives market maker) - contracts and deeds (commercial partnerships and notary deeds) - transcription (30+ hours for Windows assistant Cortana optimization plus others mainly business-related) - tourism & leisure (menus, hotel descriptions, institutional communications)
Deep understanding of written English, thanks to a never-ending passion for song lyrics analysis and a strong research activity for both studies and work, mostly on e-commerce, payments, marketing, ICT, Bitcoin and Blockchain technology, economics, finance, ethics and NGOs.
Translation ability even from French (bilingual birthplace), Spanish and Catalan (Barcelona-based).
I am very into food and nutrition, meditation, yoga,Qi Gong, religion, spirituality and esoterism, geopolitics as well.
Moreover, at the scientific high school, during five years I had the opportunity to approach physics, chemistry, biology, mathematics, Latin language, literature (Italian, French, English & Latin), history, art and philosophy.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.