Member since Feb '18

Working languages:
English to Hungarian

Availability today:

August 2018

Monika Jaross
Environment/Ecology and Social Sciences

United Kingdom
Local time: 22:18 BST (GMT+1)

Native in: Hungarian Native in Hungarian
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews

 Your feedback
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Interpreting
Specializes in:
Environment & EcologySocial Science, Sociology, Ethics, etc.
Games / Video Games / Gaming / Casino

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Payment methods accepted Visa, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Other - IoLET
Experience Years of translation experience: 3. Registered at Jun 2016. Became a member: Feb 2018. Certified PRO certificate(s)
Credentials English to Hungarian (Institute of Linguists Educational Trust (Chartered Institute of Linguists), verified)
Memberships CIOL
Software Google Translator Toolkit, MateCat, Microsoft Word, SDL TRADOS
Training sessions attended The difference between proofreading and editing [download]
Translation for environmental organizations [download]
The Difference Between Proofreading and Editing [download]
Professional practices Monika Jaross endorses's Professional Guidelines.

My name is Monika Jaross.

I was born and bred in Hungary but have been living in the UK since 2005.

In 2004, I achieved my first university degree in organising cultural events in Hungary where I studied Social Sciences.In 2015 I got my Bachelor's (Honours) Degree in Environmental Studies, here in the UK.

Since 1995, I have been working in the gaming industry, in casinos to be precise. All these years in this career have given me great experience in this field.

Between 2011 and 2015 I worked as a Public Sector Interpreter, specialising in medical cases (working for the NHS).

I started translating in 2015.
I got the IoL Diploma in Translation (Postgraduate Level 7 Degree form the Chartered Institute of Linguists) in the General and the Technology fields. The next step for me is to achieve the third and final part of this three tier degree.

I am a hard-working, reliable person with great time-management and interpersonal skills. I am always on the look out for new opportunities and challenges, and I am eager to learn.

Keywords: Hungarian, translation, environment, ecology, international development, technology

Profile last updated
Jul 31

More translators and interpreters: English to Hungarian   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search