Member since Aug '16

Working languages:
English to Danish
Danish to English
Danish (monolingual)
English (monolingual)

Availability today:
Available

July 2018
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Susan Murphy Lamprecht
Making technical text understandable

Denmark
Local time: 23:06 CEST (GMT+2)

Native in: Danish (Variants: Standard (rigsdansk), Jutlandic) Native in Danish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
3 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
  Display standardized information
Bio
Making technical text understandable
English-Danish and Danish-English translations and language services

Background
I am a talented linguist and is trained as a Master of Arts in English and International Relations from Aalborg University in Denmark.

Even though I was born and bred in Denmark with a British mother and a Danish father I am a native speaker of the Danish language.

I have acquired knowledge and competencies through my professional experience as an employee in various trades and especially within the technical field.

Passion for the technical field
I have a general interest in the complexity of technics. This is the reason why I am very passionate about translating technical documentation, user guides and manuals for various industrial machines, printers, cameras, computer, IT accessories and electrical appliances for domestic consumption.

Areas of exception
As for proofreading and translations, I do not accept any projects from the ontological or financial sector, the food industry or any subtitles in neither English nor Danish as I could not guarantee the quality. I do not have any experience in these fields, so instead, I would turn down a project than deliver a product which does not live up to my usual standards of high quality.

What can you expect when entrusting your linguistic task to me?

I have more than two years full-time experience in translation and also provide proofreading and text optimisation services.

First of all, you get a reliable and flexible business partner who delivers the agreed end product at the agreed time. Reliability is the justification for my existence.

Secondly, I deliver an end product of high quality as professionalism is the foundation of my business. I take pride in always providing end products of high quality.

Thirdly, I am available when you need me. I work seven days a week, and I do not charge a higher rate for working during weekends. Generally, I usually have good availability one to two weeks ahead, and I can also often be of service for shorter time frames for urgent jobs.

So why not contact me for a quote by sending me a mail?

Keywords: English, Danish, translation, proofreading, electric domestic appliances, hardware, IT accessories, technology, industrial machinery, agricultural machinery, user guides, manuals, subtitles, printers, cameras, packaging, operation instructions, marketing text with technical content, MSDS (Material Safety Data Sheet).




Profile last updated
Jun 1



More translators and interpreters: English to Danish - Danish to English   More language pairs