Working languages:
Spanish to English
French to English

Sarah Cutts
MCIL, MITI with 10 years' experience

Preston, England, United Kingdom
Local time: 07:22 GMT (GMT+0)

Native in: English 
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
What Sarah Cutts is working on
Apr 25, 2017 (posted via  Currently busy with a marriage certificate and more academic transcripts! ...more, + 2 other entries »
Total word count: 0

User message
Translator specialising in family law, academic and commercial documents
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading
Specializes in:
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsLaw (general)
Education / PedagogyBusiness/Commerce (general)

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 5
Payment methods accepted Wire transfer, Check
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Bachelor's degree - University of Central Lancashire
Experience Years of experience: 14. Registered at Jul 2016. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to English (University of Central Lancashire Preston , verified)
Spanish to English (Institute of Translation and Interpreting, verified)
French to English (University of Central Lancashire Preston , verified)
Memberships ITI, CIOL
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL Trados Studio 2017, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices Sarah Cutts endorses's Professional Guidelines.
I specialise in certified translations of life documents (birth/ death/ marriage certificates), family law documents (prenuptial agreements, divorce certificates, wills and probate documents) and academic transcripts. I also translate commercial documents such as terms and conditions, newsletters and correspondence. With 10 years' experience working in-house as a Translator & Project Manager and being MCIL and MITI qualified, I offer a professional service with a personal approach which is tailor-made to the requirements of all my clients .
Please get in touch via email at [email protected] or visit my LinkedIn, Twitter or Facebook pages. I look forward to hearing from you!
Keywords: Spanish, French, certified translations, birth certificates, marriage certificates, death certificates, academic transcripts, divorce, prenuptial, family law

Profile last updated
Jul 26, 2019

More translators and interpreters: Spanish to English - French to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search