Working languages:
English to Portuguese
Spanish to Portuguese
French to Portuguese

Joana Polonia
Large manuals? I can handle them.

Portugal
Local time: 05:38 WEST (GMT+1)

Native in: Portuguese (Variant: European/Portugal) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews

 Your feedback
User message
Do you need a technical translation? Do you need an instruction manual translated? Contact me!
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Medical (general)Law (general)
Engineering (general)Mechanics / Mech Engineering
Engineering: IndustrialManufacturing
Rates
English to Portuguese - Standard rate: 0.04 EUR per word / 20 EUR per hour
Spanish to Portuguese - Standard rate: 0.04 EUR per word / 20 EUR per hour
French to Portuguese - Standard rate: 0.04 EUR per word / 20 EUR per hour
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 14, Questions answered: 13, Questions asked: 13
Blue Board entries made by this user  3 entries

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer, Skrill | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Bachelor's degree - University of Aveiro
Experience Years of experience: 9. Registered at ProZ.com: Sep 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Portuguese (Universidade de Aveiro, verified)
French to Portuguese (Universidade de Aveiro, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, DejaVu, Dreamweaver, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Spot Subtitling Software, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
Professional practices Joana Polonia endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
I am a Portuguese freelance translator. I translate from English, 
French and Spanish into Portuguese.
I have 8 years of experience in the fields of translation, 
proofreading, editing, localization and subtitling.
After obtaining a B.A. in Translation, I've specialized myself in
technical translation. I’ve translated so far on engineering,
manufacturing, industry; oil and gas; legal; medical.


o Engineering, Manufacturing and Industry: user manuals, 
household appliances, automation, industry instruments, 
specifications, industrial control systems.

o Legal: contracts, agreements and arrangements, court 
documents, certificates, licenses and permits, establishment 
documents, legislation acts.
 
o Medical: academic and pharmacological studies, medical devices, 
patents, clinical trials and protocols documentation, product 
labels.
Keywords: portuguese translator, english to portuguese translator, spanish to portuguese translator, french to portuguese translator, traducteur français portugais, traducteur portugais, traductor portugues, traductor espanol portugues


Profile last updated
Apr 24, 2019






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search