Member since Nov '18

Working languages:
English to Haitian-Creole
Spanish to Haitian-Creole
French to Haitian-Creole
Haitian-Creole to English
Haitian-Creole to Spanish

Thelusmin Bertil
I use good Judgment to translate...

Cuiabá, Mato Grosso, Brazil
Local time: 10:54 AMT (GMT-4)

Native in: Haitian-Creole (Variant: Standard-Haiti) Native in Haitian-Creole
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
What Thelusmin Bertil is working on
info
Apr 23, 2018 (posted via Translators without Borders):  I finished an ENG to .HC project, General, 61 words for Translators without Borders Happy to help! ...more, + 1 other entry »
Total word count: 1028

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), MT post-editing, Transcription, Training, Project management, Sales, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Tourism & TravelTelecom(munications)
Computers: Systems, NetworksPhilosophy
Business/Commerce (general)Agriculture
Advertising / Public RelationsBiology (-tech,-chem,micro-)
Chemistry; Chem Sci/EngEducation / Pedagogy

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 1,028

Rates
English to Haitian-Creole - Rates: 0.07 - 0.08 USD per word / 20 - 25 USD per hour
Spanish to Haitian-Creole - Rates: 0.07 - 0.08 USD per word / 20 - 25 USD per hour
French to Haitian-Creole - Rates: 0.07 - 0.08 USD per word / 20 - 25 USD per hour
Haitian-Creole to English - Rates: 0.07 - 0.08 USD per word / 20 - 25 USD per hour
Haitian-Creole to Spanish - Rates: 0.07 - 0.08 USD per word / 20 - 25 USD per hour

Preferred currency USD
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted PayPal, Visa, MasterCard | Send a payment via ProZ*Pay
Translation education Graduate diploma - Toussaint Louverture College
Experience Years of experience: 8. Registered at ProZ.com: Oct 2016. Became a member: Nov 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Fluency, Google Translator Toolkit, MateCat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, SDL TRADOS, Swordfish, Translation Workspace, XTM
Website https://bertiltelusmin.com/
CV/Resume English (DOC)
Conference participation ProZ/TV Credentials
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Improve my productivity
Bio
I have been certified as a professional translator with One Hour Translation and I have over seven years of professional experience translating various documents from English-French-Spanish-Portuguese to Haitian Creole. I'm familiar with SDL Trados-Workbench-Ron's Editor-Matecat and more...

I am also ISO 9001:2008 Qualified. 'Qualified' status means I have met the qualification and experience requirements of ISO 9001:2008. This internationally recognized standard establishes specifications for processes, resources and other aspects to ensure quality translation services.

I also have my TOEFL & TEFL degree (Teaching English as a Foreign Language), am a Certified Professional through Proz.com, and volunteer for Translators Without Borders.


Achievements: Since 08.14.2012, I've translated more than 3000 projects at www.onehourtranslation.com with an average customer satisfaction internal rating of 9.84/10 in the fields of:

Ad word/Banners
General translations
Legal translations
Scientific/Academic Translations
Reviewer/Proofreader

I am extremely passionate about languages, translation and linguistics, I work efficient and meticulously.


Profile last updated
Sep 5






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search