Member since May '17

Working languages:
English to French
Spanish to French
Portuguese to French

Gauthier Menin
Gauthier From TranslatinMind

Hazebrouck, Nord-Pas-de-Calais, France
Local time: 10:22 CET (GMT+1)

Native in: French Native in French
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
(1 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, MT post-editing
Expertise
Also works in:
Medical: PharmaceuticalsMedical: Cardiology
Medical (general)Retail
IT (Information Technology)Business/Commerce (general)
International Org/Dev/CoopComputers (general)
Computers: SoftwareComputers: Systems, Networks
Payment methods accepted PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Graduate diploma - University of Lille
Experience Years of translation experience: 3. Registered at ProZ.com: Feb 2017. Became a member: May 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Illustrator, CafeTran Espresso, DejaVu, memoQ, SDL TRADOS
Website http://www.translatinmind.com
CV/Resume English (PDF)
Bio

After four years of university studies in Languages and Translation Studies, I first worked for a local IT startup translating their WordPress website. Later on, I began working for Auchan Retail International. There I first translated briefs and tenders as well as technical specifications and user guide for a new software in the company. I also translated the company's newsletter monthly, powerpoints for presentations, internal communications such as letters from management.

Later on I decided to get another diploma and began my master's degree in technical translation.

As part of that degree, I have work as an intern translator for Zeste Research, a market analysis company dedicated to medical and pharmaceutical businesses. I was part of their translation team and was confronted with many medical translations, some of them highly technical.


In February 2019 I created TranslatinMind, my translation company as a freelancer.

Keywords: english, french, déjàvu x3, trados, cafetran, student, TSM, toefl, Auchan Retail International, freelance, medical, pharmaceutical


Profile last updated
Nov 8






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search