Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Microsoft PowerPoint, SDL Trados 2017
CV available upon request
From January 2017, I have been attending a Master's degree in Specialized Translation (to be completed in January 2018) where I have mainly been translating texts of economics and law, with a focus on management, corporate governance, sales agreements, annual reports and accounts.
Up to 2016, I acquired several years of experience in the field of classics, archaeology, and ancient history (PhD, University of Leicester, UK), hence I proficiently translate site reports, student handbooks as well as academic essays and papers on these subjects (including Greek and Latin grammars for schools).
Furthermore, I worked for 6 years (2004-2009; 2017) as a Customer Service operator in Italy and France, developing the skills and know-how needed to deal with diverse typologies of documents and specialised languages (billing and invoices, CRM programmes, supply and delivery).
Material translated and fields of expertise:
Law: agency agreements, articles of associations, claim forms, powers of attorney, purchases of assets, supply and services agreements, USA and UK Summons.