Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
English to Portuguese: Excerpts from 'How to survive med school.' General field: Medical Detailed field: Medical (general)
Source text - English NURSES ARE THE ONES WHO REALLY RUN THE HOSPITAL
Basically, just respect nurses...
You rock up to hospital on your first day, you're wearing a crisply ironed shirt with a stethoscope around your neck, patient list in one hand and a coffee in the other.
On your first ward round, you have 18 patients to see, with roughly 5 - 10 minutes per patient. Easy. Quick scan of the patient chart for history - 60 seconds. Review vitals - 30 seconds. Catch up with the nurse - 30 seconds. Complete a differential diagnosis in your head - 90 seconds. Devise treatment plan - 30 seconds. Leave the nurse with the treatment plan to deliver over the next 24 hours and tell them you'll be back tomorrow same time to check in.
What could possibly go wrong?
Well, depending on how your interaction with the nurse goes, things could either go smoothly or...not so smoothly. As a new doctor, you're excited and probably quite proud of yourself. You probably think of nurses as your sidekicks, or your helpers. But the truth is, nurses are the cogs that keep a hospital running. You might spend 10 minutes with the patient twice a day, if you're lucky. Nurses are responsible for the care of the patients on their ward 24 hours a day, 7 days a week.
So, remember: be nice.
Translation - Portuguese ENFERMEIROS SÃO OS QUE, DE FATO, DIRIGEM O HOSPITAL
Basicamente, respeite os enfermeiros...
Você chega no hospital no seu primeiro dia usando uma camisa muito bem passada, um estetoscópio em volta do pescoço, lista de pacientes em uma mão e um café na outra.
Na sua primeira ronda das enfermarias, você tem 18 pacientes para ver com cerca de 5 a 10 minutos disponíveis para cada um. Fácil. Rápida verificação do histórico do paciente - 60 segundos. Checar sinais vitais - 30 segundos. Conversa com a enfermeira - 30 segundos. Elaborar plano de tratamento - 30 segundos. Deixe com a enfermeira o plano de tratamento a ser usado durante as próximas 24 horas e diga-lhes que você estará de volta amanhã no mesmo horário para fazer o acompanhamento.
O que poderia dar errado?
Bem, dependendo de como está sua interação com o(a) enfermeiro(a), as coisas podem ir bem ou...não tão facilmente. Como médico novato, você está entusiasmado e certamente muito orgulhoso de si mesmo. Você provavelmente pensa nos enfermeiros como seus colegas ou ajudantes. Mas a verdade é que os enfermeiros são as engrenagens que mantêm um hospital em funcionamento. Você pode passar 10 minutos com o paciente duas vezes por dia, se tiver sorte. Os enfermeiros são responsáveis pelo atendimento dos pacientes em sua ala 24 horas por dia, 7 dias por semana.
I'm 60+, born and living in Brazil, I have a thorough knowledge of the Portuguese language, of which I admire its richness, I can speak, write and understand English and French quite well, and I can also speak Hebrew.
I have graduated in Electrical Engineering and have also an M.Sc. in Computer Science. During my professional life I acted in many fronts. I was already a Software Developer / Systems Analyst, college professor, business owner, art director and, in recent years, I've been working with design and marketing as a freelancer, dealing with many types of clients and consequently with all kinds of moods, deadlines and software packages.
In addition, I became a writer of six children's books, five having the environment as the main theme and four of them being published and sold by Amazon ("The Environment Collection for Kids").
In short, translating, sometimes as an 'amateur' sometimes professionally, has always been part of my life.