Working languages:
English to Chinese

Steven Jone
English to Chinese Mandarin Translation

Haikou, Hainan, China
Local time: 13:09 CST (GMT+8)

Native in: Chinese (Variants: Simplified, Traditional, Wu, Cantonese, Shanghainese, Teochew, Mandarin, Sichuanese , Wenzhounese) Native in Chinese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Website localization, Software localization, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Tourism & TravelInternet, e-Commerce
Computers: SoftwareAdvertising / Public Relations
Business/Commerce (general)IT (Information Technology)
Marketing / Market ResearchCinema, Film, TV, Drama
International Org/Dev/CoopFood & Drink

Rates
English to Chinese - Rates: 0.02 - 0.03 USD per word / 6 - 9 USD per hour

Blue Board entries made by this user  0 entries
Portfolio Sample translations submitted: 8
Translation education Bachelor's degree - Hainan University
Experience Years of experience: 8. Registered at ProZ.com: Nov 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Chinese (CET6)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Aegisub, Dreamweaver, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Subtitle Editor, Trados Studio
CV/Resume English (DOCX)
Bio
For me, translation is an art, I care about my works.

I'm a native Chinese translator with a bachelor's degree in English Translation Studies. I'm a top rated translator on Upwork. Over the past 3 years I've been dealing with translation work in various fields such as business, finance, literature, engineering, education, sports, tourism and so on.

I used to be a Java programmer, so I have great advantage in website and software localization.

I’ve helped a lot of businesses enter Chinese market.

When I translate, I will preserve the meaning, idea and style of the original. I always review my translation carefully at least twice to make it look just like it was originally created in Chinese.

I work as a full-time freelance translator and have 40 hours available per week, that’s why I prefer long-term projects. My quality is also different from that of a part-time freelancer.

I take responsible for my translations forever, you can turn to me for help on my translations whenever you need, next month or even next year.

As a qualified and professional English-Chinese translator, I'm enthusiastic, responsible, efficient, and I take every job serious.

I'm always open to your valuable suggestions. Look forward to hearing from you.
Keywords: English, Chinese, translation, translator, translate, localization, website, APP, software, subtitle


Profile last updated
Feb 12, 2022



More translators and interpreters: English to Chinese   More language pairs