Working languages:
English to Spanish
Portuguese to Spanish
Spanish to English

Diana Calfa
English<>Portuguese<>Spanish translator

Argentina
Local time: 09:50 -03 (GMT-3)

Native in: Spanish Native in Spanish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription, Copywriting
Expertise
Specializes in:
AccountingAdvertising / Public Relations
Cinema, Film, TV, DramaCertificates, Diplomas, Licenses, CVs
Computers (general)Law: Contract(s)
JournalismTourism & Travel
Law (general)Marketing / Market Research

Rates

Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Wire transfer, Visa
Translation education Graduate diploma - Universidad de Buenos Aires (UBA)
Experience Years of experience: 26. Registered at ProZ.com: Dec 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires)
Portuguese to Spanish (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires)
Spanish to English (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires)
Portuguese to Spanish (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires)
Spanish to English (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires)


Memberships N/A
Software memoQ, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Website http://www.calfa-spagna.com.ar
CV/Resume CV available upon request
Bio
Traducciones públicas y privadas. Idioma inglés y portugués. Recibida en la Universidad de Buenos Aires y en el Lenguas Vivas. Especialista en temas comerciales, jurídicos, societarios, audiovisuales (subtítulado y temporizado; transcripciones; guiones), educativos, periodísticos, patentes e invenciones, certificados de productos, investigaciones médicas, cinematografía, teatro, entre otros.
Keywords: portuguese, english, translations, education, legal, audiovisual, subtitling, aviation, theather, cinema. See more.portuguese, english, translations, education, legal, audiovisual, subtitling, aviation, theather, cinema, law, legal, contracts, corporations, jornalism, aviation, leases, medicine, surveys, pesquisas, teatro, legendagem, contratos, sociedades, legal, leyes. See less.


Profile last updated
Dec 20, 2017