English to Spanish
Spanish to English
| ||March 2018 || |
| || || || ||1||2||3|
| Daniel Cottin |
Accurate, precise and always on time.
Palma, Islas Baleares, Spain
Local time: 15:39 CET (GMT+1)
| || |
clients and colleagues
on Willingness to Work Again
|No feedback collected|
| Freelancer |
| This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber. |
|Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Copywriting|
|Law: Contract(s)||Law: Patents, Trademarks, Copyright|
|Also works in:|
|Advertising / Public Relations||Wine / Oenology / Viticulture|
|Tourism & Travel||Law: Taxation & Customs|
|Sports / Fitness / Recreation||Social Science, Sociology, Ethics, etc.|
|Music||Marketing / Market Research|
|Management||General / Conversation / Greetings / Letters|
|Food & Drink||Finance (general)|
|Economics||Cinema, Film, TV, Drama|
|Certificates, Diplomas, Licenses, CVs|
|Other - UCV|
|Years of translation experience: 6. Registered at ProZ.com: Dec 2017.|
|English to Spanish (Universidad Central de Venezuela)|
Spanish to English (Universidad Central de Venezuela)
|Adobe Photoshop, MateCat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Wordfast|
|English (DOCX), Spanish (DOCX)|
Daniel Cottin Alfonzo
English – Spanish – English Translator
Date of birth: 06/30/1976
Place of birth: Caracas,
Nacionality: Venezuela / Spain.
Place of residence: Palma de Mallorca, España.
Mobile: +34 634 58 41 19
English – Spanish – English Legal
Translation Certificate (216 hours). Jan. 2013.
Escuela de Idiomas Modernos, Universidad Central de Venezuela. Caracas,
Master´s Degree in Intellectual
Property and Copyright Law. June 2003. Universidad de Alicante. Spain.
Law Degree. July 2000. Universidad Católica Andrés
Bello. Caracas, Venezuela.
Post-Graduate High School Diploma. June 1995. Cushing Academy. Massachusetts, USA.
High School Diploma. June 1994. Colegio San Ignacio de
Loyola. Caracas, Venezuela.
· Azpal Legal. Caracas, Venezuela. 2012-2013.
Corporate, Commercial and
Civil Law documents, as well as letters, legal opinions and other
communications with foreign clients.
· Bellorín, Guzmán y Asociados. Barcelona,
Venezuela. 2012 – 2013.
Legal opinions, contracts and
articles related to oil and energy.
· WDA Legal. Caracas, Venezuela. 2013.
Commercial Law documents.
· Other documents from individual clients: presentations, university
paperwork, birth certificates, glossaries, etc.
· Las Cascadas Residents´ Association.
Palma. 2017 – today.
Periodic bulletins and notices from the president of the Association.
Contact: Beatrice Walsh +34 663 33 39 91
· One to One Corporate Finance. Madrid. 2017 – today.
Corporate advisors and financial consultants, company valuations.
Contact: Mar Blasco +34 911 83 48 58
· Best of Mallorca. Palma. 2015 – today.
Website dedicated to events,
activities, food and locations in Mallorca
Contact: Enza Valentini +34
626 13 15 44
· Lady Grape. Palma. 2014 – today.
Oenology expert, wine and
Contact: Valerika Darasteanu
+34 657 12 03 42
· Sziget Festival 2014.
Spanish language website for a
music festival in Budapest, Hungary.
· Inti Pérez de Minaya. Madrid. 2014 –today.
A/V Producer and Editor.
Contact: +34 711 76 10 76
Clients and Agencies:
Slappie. Translation of retail website
English to Spanish.
Translated. International translation agency.
Regular translations, revisions and evaluations. English – Spanish – English.
Lingo Chaps. International translation agency,
mainly legal documents such as lease agreements, court rulings, etc. English –
Spanish – English.
OTHER TEXTS AND COLLABORATIONS
Keywords: translations, spanish, english, legal, proofreading
Profile last updated