This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
English to Armenian: The Audrey Hepburn Story General field: Other Detailed field: Cinema, Film, TV, Drama
Source text - English {811}{910}-Howyou doin' backthere?|- I'm scared, ifyou want the truth.
{913}{981}- You just gotta believe in yourself.|- Thankyou,Jimmy.
{984}{1085}Ifl don't get this right, they're going|to make me drive the taxi instead.
{1113}{1147}You can do it.
{1859}{1910}- Cut!|- That's a cut!
{1941}{2003}Lookwhat I've done!
{2006}{2081}Blake, darling, it's hopeless.
{2084}{2119}You will get it.
{2122}{2175}Can I please have|an ice cream cone?
{2178}{2270}It's called|BreakfastAt Tiffany's, Audrey.
{2273}{2353}- Nobody eats ice cream for breakfast.|- Well, I do.
{2356}{2429}Please. Please don't make me|eat the pastry.
{2432}{2543}I'll tell you what.|We will get you one without sugar.
{2545}{2612}- All right.|- Be right back.
{2641}{2679}I'm so sorry.
{2761}{2821}See why I didn't want Hepburn|for this?
{2823}{2872}She can't eat, that's why.
{2875}{2982}Marilyn Monroe is who I wanted.|Marilyn Monroe knows how to eat.
{2985}{3047}Audrey's the nicest star|I everworked with.
{3050}{3109}I don't write "nice."
{3196}{3273}- He doesn't like me.|- He doesn't like anybody.
{3275}{3338}Maybe I should tell him|I like his books.
{3340}{3391}I do. He's a wonderful writer.
{3394}{3492}- What doyou care what he thinks?|- Because I'd like to make him smile.
{3495}{3561}Ifl can make him smile,|will you give me a quarter?
{3564}{3686}Ifyou can makeTruman Capote smile,|I'll giveyou a standing ovation.
{3688}{3761}Well, then it's a bet.
{3763}{3826}- Excuse me, Audrey. Places.|- Yes.
{3829}{3862}Places!
{4029}{4109}Audrey! Audrey?
{4358}{4406}Audrey, where areyou?
{4531}{4597}What happened to the sugar buns?
{4699}{4734}What happened to them?
{4760}{4817}She shouldn't be eating sweets.
{4851}{4891}Neither should you.
{4894}{4954}Ifyou don't care|aboutyour own appearance...
{4956}{5016}think about the terrible example|you're setting for Audrey.
{5019}{5116}You're hardly here. How could you|know what's good for Audrey?
{5119}{5196}What kind of example|areyou setting? Joseph!
{5199}{5267}You spend more time with your secretary|than with your family.
{5270}{5329}- I'm tired ofthis talk, Ella.|- I'm tired ofyour behavior.
{5331}{5370}Leave me alone!
{5698}{5774}Here she is.|Come out ofthere, darling.
{5834}{5908}- What haveyou done now?|- This is no place for us.
{5910}{5943}Come on.
{7215}{7250}Forgive me, Audrey.
{7253}{7327}I had some bank business|to take care of.
{7329}{7392}Would you dance with me, Father?
{7916}{7987}And where doyou think|you're going this time?
{7989}{8070}- London.|- To haveyour mother supportyou again?
{8073}{8120}Can we talk about this later?
{8123}{8182}I expected you to run off|to Germany by now.
{8205}{8282}I have been asked to head|the European Press Institute.
{8284}{8356}What do they do?|Distribute Nazi propaganda?
{8359}{8414}Information is not propaganda.
{8417}{8498}You're on the wrong side|of everything, aren'tyou?
{8560}{8599}Please don't leave us.
{8601}{8655}You're supposed to protect us.|We have a daughter.
{8657}{8730}I'm not letting you go.|You can't go!
{8732}{8782}Leave it alone!
{8785}{8842}Joseph, you can't go! Please!
{8844}{8896}Don't try to stop me.
{8957}{8993}Joseph!
{9142}{9191}Please don't leave us, Father!
{9315}{9371}Father! Father!
{9771}{9853}When you're ready, first positions.|First positions.
{9855}{9892}First positions!
{9944}{10014}Thankyou, darling.|You're so good to me.
{10017}{10080}- How's your little girl?|- My princess?
{10083}{10153}She got a birthday coming up.|Know what she wants to do?
{10155}{10207}She wants to go to a Yankee game.
{10210}{10261}I didn't know she liked baseball.
{10264}{10330}I don't think she does,|but she knows I do.
{10333}{10389}It'll just be the two of us|at the game.
{10392}{10502}Me and my princess screaming|our lungs out on the third baseline.
{10504}{10560}Is she coming back|to the set today?
{10563}{10598}She's already here.
{10600}{10660}She woke up at 5:00|to be with me today.
{10663}{10755}You know what she said this morning?|She wants to grow up to be likeyou.
{10758}{10830}Just don't let her grow up|to be as nervous as I am.
{10833}{10895}- Places!|- Here we go.
{10898}{10948}Here we go.
{10950}{11000}Thankyou. Thankyou.
{11212}{11259}You're supposed to be packing.
{11318}{11368}I don't want to go.
{11423}{11473}Did Father say I had to go?
{11476}{11546}Your father has nothing to say|aboutyour education.
{11549}{11631}Or anything else,|for that matter.
{11634}{11742}A man who hasn't called his daughter|in fiveyears doesn't have a say.
{11745}{11801}Maybe he's angry|that I haven't called him.
{11804}{11890}Boarding school will be|very good foryou, darling.
{11893}{11997}You'll learn manners,|independence and proper English.
{12126}{12185}Can I livewith Father in London?
{12212}{12267}You'll live at the school, dear.
{12270}{12345}Yourfatherwill come tovisityou|whenever he can.
{12374}{12473}Howwill he knowwhere I am?|How can you tell him to see me...
{12475}{12533}ifyou don't know where he is?
{12535}{12584}You don't know anything about him.
{12586}{12661}Audrey, I don't understand|his silence either...
{12664}{12735}but I know it has nothing|to do with you.
{13453}{13496}When will I seeyou?
{13499}{13575}Will you come collect me|for holidays?
{13578}{13661}Audrey, the simple truth is...
{13664}{13748}we can't afford for me to come back|and forth as often as I'd like...
{13751}{13804}now that I've moved back|to Holland.
{13807}{13881}I'm sure one ofyour classmates|will inviteyou to London...
{13884}{13942}for Easter and the like, hmm?
{13944}{13994}Good afternoon, Baroness.
{13997}{14059}- Good afternoon.|- Good afternoon, Audrey.
{14062}{14119}Good afternoon, Miss Rigden.
{14122}{14178}I trust you're not too tired|afteryour trip.
{14216}{14265}Let's get you settled, then.
{14384}{14419}Hello.
{14476}{14536}I'm Clara.
{14539}{14582}How do you do?
{14585}{14649}I'm Audrey Hepburn.
{14652}{14699}I have to go to dance class.
{14702}{14757}Don't let me keepyou.
{14760}{14808}I'll just get settled and--
{14811}{14842}Areyou a dancer?
{14875}{14928}I'm not anything that I know of.
{15382}{15435}Isn't it beautiful?
{15437}{15486}Doyou study dance here?
{15488}{15533}Of course I do.
{15536}{15571}Everyone does.
{15788}{15838}It is beautiful.
{15841}{15915}We'll begin with pliΘs|in first position.
{16295}{16330}Hello, operator.
{16332}{16418}Doyou have a listing in London|for a Joseph Hepburn?
{16669}{16739}You have aJoseph Hepburn|living there?
{16742}{16829}Joseph Hepburn who used|to live in Brussels?
{16831}{16920}I'm his daughter.|Could I leave a message for him, please?
{17067}{17157}My father is there?|May I speakwith him, please?
{17363}{17402}I see.
{17456}{17558}Your fatherwas there,|and he didn'twant to talk toyou?
{17560}{17681}They said he couldn't speak|at the moment and would call me back...
{17684}{17721}but he hasn't.
{17759}{17850}I thinkyou're lucky|not seeing your parents.
{17852}{17906}All they do is complain, anyway...
{17909}{17977}and tell you|how unacceptableyou are.
{18024}{18090}My mother doesn't do that.
{18093}{18166}She tells me|I can be anything I want.
{18202}{18277}I wish I had my parents|in a glass case...
{18279}{18329}Iike in a wax museum...
{18332}{18430}all dressed up to go out,|but never going anywhere ever again.
{18471}{18556}Ifl ever get married,|I'm going to marry...
{18559}{18613}a man with beautiful hair...
{18616}{18684}who looks marvelous in his tuxedo...
{18687}{18781}and is utterly devoted|to me and the children.
{18783}{18867}I'm going to have two children.|One isn't enough.
{18891}{18991}I think being a mother must be|the best thing in all the world.
{18993}{19080}I'm going to let my girls|climb in bed with me...
{19083}{19122}whenevertheywant.
{19169}{19224}And one day...
{19227}{19279}our fatherwill come home...
{19346}{19406}and we'll be so happy.
{19838}{19881}Very good, girls.
{19884}{19933}That was lovely, Audrey.
{19967}{20044}Could I speakwith you|a moment, please?
{20047}{20099}Of course.
{20101}{20147}Ready, girls? And--
{20267}{20369}I have just received|this note from your mother.
{20372}{20461}After conferring with your Uncle Willem,|she is taking you out of school.
{20464}{20551}Now that France and England|have declared war on Germany...
{20554}{20602}she wants you with her in Holland.
{20604}{20652}But ifthere is a war...
{20654}{20713}wouldn't we be safer here|than in Holland?
Translation - Armenian Դե ինչպե՞ս եք:
Անկեղծ ասած՝ վախենում եմ:
Ընդամենը հավատացե՛ք ինքներդ Ձեզ:
Շնորհակալ եմ, Ջիմմի՛: Բայց եթե նորից սխալվեմ, ինձ կնստեցնեն ղեկին, իսկ Ձեզ շրջազգեստ կհագցնեն:
Ձեզ մոտ ամեն ինչ կստացվի:
(“Տիֆֆանի” ոսկերչական սրահ)
Ստո՛պ:
Ստո՜պ:
Այս ինչ արեցի: Բլե՛յք, թանկագինս, դա անհույս է:
Ոչինչ, Ձեզ մոտ կստացվի:
Կարո՞ղ եմ փոխարենը պաղպաղակ ուտել:
Ֆիլմը կոչվում է “Նախաճաշ Տիֆֆանիի մոտ”, Օդրի՛: Ոչ ոք նախաճաշին պաղպաղակ չի ուտում:
Իսկ ես ուտում եմ: Խնդրում եմ, ինձ մի՛ ստիպեք խմորեղեն ուտել:
Լա՛վ: Ձեզ համար կբերենք բուլկի առանց շաքարի փոշու: Պայմանավորվեցի՞նք:
Լա՛վ:
Հիմա կվերադառանամ:
Շատ եմ ցավում:
(Թրուման Կապոտ)
Հասկացա՞ր` ինչի չէի ուզում Հեփբերնին այս դերի համար: Նա ոչինչ չի կարողանում ուտել: Ես Մերիլին Մոնրոյին էի ուզում: Այ նա գիտի` ինչպես ուտել:
Օդրին ամենահամակրելի աստղն է, ում հետ ես երբևէ աշխատել եմ:
Դե չգիտեմ:
Ես նրան դուր չեմ գալիս:
Նրան ոչ ոք դուր չի գալիս:
Միգուցե ասեմ նրան, որ սիրում եմ իր գրքերը:
Այդպես էլ կանեմ: Նա հիանալի գրող է:
Ինչի՞ է Ձեզ անհանգստացնում նրա կարծիքը:
Որովհետև ուզում եմ, որ նա ժպտա: Գրազ գանք 25 ցենտի վրա, որ ես նրան կստիպեմ ժպտալ:
Եթե Ձեզ հաջողվի այնպես անել, որ Թրուման Կապոտը ժպտա, մենք Ձեզ հոտնկայս կծափահարենք:
Պայմանավորվեցի՛նք:
Ներեցե՛ք, Օդրի՛: Ժամանակն է:
Այո:
Տեղերո՛վ:
(Ամբոխն աղմկում է:):
Օդրի՛: Օդրի՞: Օդրի՛: Օդրի՞:
(Բրյուսել, 1935 թ.)
Օդրի՞: Որտե՞ղ ես: Օդրի՞: Ի՞նչ եղան բուլկիները:
Օդրի՞: Ի՞նչ եղան բուլկիները: Օդրի՛:
Նրան քաղցրավենիք չի կարելի:
Քեզ նույնպես: Եթե քեզ չի հուզում քո սեփական արտաքինը…մտածի՛ր, թե ինչ սարսափելի օրինակ ես ծառայում աղջկադ համար:
Ջոզե՛ֆ, դու գրեթե տանը չես լինում: Որտեղի՞ց գիտես` ինչն է լավ Օդրիի համար:
Դո՞ւ ինչ օրինակ ես ծառայում: Ջոզե՛ֆ:
Ավելի շատ ժամանակ անցկացնում ես քարտուղարուհուդ, քան ընտանիքիդ հետ:
Հոգնել եմ այս խոսակցություններից, Էլլա՛:
Իսկ ես քո պահվածքից եմ հոգնել:
Ինձ հանգի՛ստ թող:
Օդրի՛:
Ահա՛ թե ուր է նա: Դո՛ւրս արի, աղջի՛կս:
Հիմա՞ ինչ ես արել:
Սա մեր տեղը չի: Գնացի՛նք:
Ների՛ր ինձ, Օդրի՛: Ես բանկում շտապ գործ ունեմ:
Ինձ հետ կպարե՞ս, հայրի՛կ:
Իսկ ո՞ւր ես գնում այս անգամ:
Լոնդոն:
Կրկին մորիցդ սփոփանք ստանալո՞ւ:
Հետո կխոսենք:
Իսկ ես մտածում էի, որ Գերմանիա ես փախչում:
Ինձ առաջարկել են ղեկավարել Եվրոպայի մամուլի ինստիտուտը:
Ի՞նչ են նրանք անում: Տարածում են նացիստական քարոզչությո՞ւնը:
Տեղեկատվությունը քարոզչություն չէ:
Ջոզե՛ֆ, դու միշտ սխալ կողմում ես:
Խնդրում եմ, մեզ մի՛ լքիր:
Դու պիտի մեզ պաշտպանես: Մենք աղջիկ ունենք:
Թո՛ւյլ չեմ տա, որ գնաս: Դու չես կարող գնալ:
Հանգի՛ստ թող:
Ջոզե՛ֆ, դու չես կարող գնալ: Խնդրո՛ւմ եմ:
Մի՛ փորձիր ինձ կանգնեցնել:
Ջոզե՛ֆ:
Խնդրում եմ, մեզ մի՛ լքիր, հայրի՛կ:
Հայրի՛կ: Հայրի՛կ:
Հայրի՛կ:
Հայրի՛կ:
Սկսում ենք սկզբից:
Զբաղեցրե՛ք տեղերը:
Պատրաստվե՛ք:
Շնորհակալ եմ: Դուք այնքան բարի եք իմ հանդեպ: Ինչպե՞ս է Ձեր փոքրիկ աղջիկը:
Իմ արքայադո՞ւստրը: Մոտենում է նրա ծննդյան օրը: Գիտե՞ք` ինչ է ուզում անել: Ուզում է գնալ յանկիների խաղին:
Ես չգիտեի, որ նա բեյսբոլ է սիրում:
Չեմ կարծում, որ սիրում է: Պարզապես իմ արքայադուստրն ուզում է ինձ հետ լինել և երկրպագել իմ սիրած թիմին:
Նա այսօր կգա՞:
Նա արդեն այստեղ է: Ժամը 5-ին է արթնացել, որ այսօր ինձ հետ լինի: Գիտե՞ք` ինչ ասաց այս առավոտ: Որ ուզում է մեծանալ և Ձեզ նման դառնալ:
Կարևորը, որ ինձ նման նյարդային չդառնա:
Տեղերո՛վ:
Գնացի՛նք:
Գնացի՛նք:
Շնորհակալ եմ:
(Բրյուսել, 1939 թ.)
Դու դեռ իրերդ չե՞ս հավաքել:
Ես չեմ ուզում գնալ:
Թե՞ դա հայրիկի ցանկությունն է:
Քո հայրն իրավունք չունի լուծելու կրթությանդ հետ կապված հարցերը: Քո ճակատագիրն իրեն չի վերաբերում: Հայրն, ով 5 տարի չի զանգել իր աղջկան, ձայնի իրավունք չունի:
Միգուցե նա բարկացել է, որ ես իրեն չեմ զանգել:
Գիշերօթիկ դպրոցը լավ ազեցություն կունենա քեզ վրա, թանկագի՛նս: Դու այնտեղ ճիշտ վարվելաձև, անկախություն և գրական անգլերեն կսովորես:
Կարո՞ղ եմ հայրիկի հետ ապրել Լոնդոնում:
Դու դպրոցում կապրես, անուշի՛կս: Հայրիկդ քեզ կայցելի, երբ կարողանա:
Նա որտեղի՞ց կիմանա իմ տեղը: Ինչպե՞ս կարող ես ասել հայրիկին, որ ինձ տեսության գա… եթե դու չգիտես նրա տեղը:
Դու ոչինչ չգիտես նրա մասին:
Օդրի՛, ես նույնպես չեմ հասկանում հայրիկի լռության պատճառը… բայց գիտեմ, որ դա ոչ մի կապ չունի քեզ հետ:
(Քենթ, Անգլիա)
(Օրիորդ Ռիգդենի գիշերօթիկ դպրոց)
Ե՞րբ կտեսնվենք: Դու ինձ տուն կտանե՞ս արձակուրդներին:
Օդրի՛, անկեղծ ասած… ես չեմ կարող քեզ ուզածս ժամանակ այցելել, քանի որ Հոլանդիա եմ տեղափոխվել: Բայց վստահ եմ`դասընկերներիցդ մեկը քեզ Լոնդոն կհրավիրի Զատիկին, կամ այլ առիթով:
Բարի օ՛ր, Բարոնուհի՛:
Բարի օ՛ր:
Բարի օ՛ր, Օդրի՛:
Բարի օ՛ր, օրիո՛րդ Ռիգդեն:
Հուսով եմ` շատ չես հոգնել ճանապարհից: Արի՛ քեզ սենյակդ ցույց տամ:
Ողջո՛ւյն:
Ողջո՛ւյն:
Ես Կլարան եմ:
Շատ հաճելի է: Ես Օդրի Հեփբերն եմ:
Ես պիտի գնամ պարի դասի:
Քեզ չեմ սպասեցնի: Կփորձեմ ինքս գլուխ հանել…
Դու պարել գիտե՞ս:
Դեռ չգիտեմ:
Գեղեցիկ է, չէ՞:
Դու այստեղ պարե՞լ ես սովորում:
Իհա՛րկե:
Բոլորն են սովորում:
Գեղեցիկ է:
Սկսենք պլիեից առաջին դիրքով:
Ողջո՛ւյն: Կասե՞ք՝ Լոնդոնի տեղեկատուի մեջ կա Ջոզեֆ Հեփբերնի անունը:
Դուք Ջոզեֆ Հեփբերն անունով բնակիչ ունե՞ք: Ջոզեֆ Հեփբերնը, ով եկել է Բրյուսելից: Ես նրա դուստրն եմ: Խնդրում եմ, կարո՞ղ եմ հաղորդագրություն թողնել նրա համար:
Հայրս այդտե՞ղ է: Կարո՞ղ եմ խոսել նրա հետ:
Պարզ է:
Քո հայրն այնտեղ էր, և նա չցանկացա՞վ խոսել քեզ հետ:
Ասացին, որ նա չի կարող խոսել այդ պահին և ինձ հետ կզանգի…
բայց նա չզանգեց:
Կարծում եմ՝ բախտդ բերել է, որ ծնողներիդ չես տեսնում: Իմ ծնողները միայն բողոքում են… և ասում, որ ես անուղեղ եմ:
Իմ մայրիկն այդպիսին չէ: Նա կարծում է, որ ես կարող եմ հասնել ամեն ինչի:
Իսկ ես երազում եմ, որ ծնողներս փակված լինեն ապակե տուփի մեջ… ինչպես մոմե թանգարանում… տոնական հագնված, բայց որ ոչ մի տեղ չգնան:
Եթե ես երբևէ ամուսնանամ… ապա գեղեցիկ մազերով տղամարդու հետ… ով հիանալի տեսք կունենա սմոքինգով… ու անսահման նվիրված կլինի ինձ և երեխաներին:
Ես 2 երեխա եմ ունենալու: Մեկը քիչ է:
Իմ կարծիքով՝ մայր լինելուց լավ բան աշխարհում չկա:
Ես թույլ եմ տալու, որ իմ աղջիկներն ինձ հետ բարձրանան մահճակալիս վրա… երբ ուզեն:
Եվ մի օր… մեր հայրիկը տուն կգա… և մենք այնքան երջանիկ կլինենք:
Շատ լա՛վ էր, աղջիկնե՛ր: Հիանալի՛ էր, Օդրի՛:
Օդրի՛, կարո՞ղ եմ քեզ հետ մեկ րոպե խոսել:
Իհա՛րկե:
Պատրա՞ստ եք, աղջիկնե՛ր:
Ես նամակ եմ ստացել քո մայրիկից: Հորեղբայր Վիլլեմի հետ խոսելուց հետո նա որոշել է քեզ դպրոցից տանել: Քանի որ Ֆրանսիան և Անգլիան պատերազմ են հայտարարել Գերմանիային, մայրիկը քեզ Հոլանդիա կտանի:
Բայց եթե պատերազմ է, մի՞թե այստեղ Հոլանդիայից ավելի ապահով չի լինի:
More
Less
Translation education
Master's degree - Yerevan State Linguistic University
Experience
Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: Jan 2018.