Member since Jun '18

Working languages:
English to Italian
French to Italian

Benedetta Palmieri
Medical and financial fields specialist

Napoli, Campania, Italy
Local time: 06:28 CEST (GMT+2)

Native in: Italian Native in Italian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
What Benedetta Palmieri is working on
info
Jul 10 (posted via ProZ.com):  Just finished a legal translation - summons and complaint! Love legal translation! :D ...more »
Total word count: 3000

Account type Freelancer
Services Translation, Editing/proofreading, Transcreation, Transcription, Subtitling, Website localization
Expertise
Specializes in:
Medical (general)Medical: Health Care
EconomicsFinance (general)
Law (general)Marketing / Market Research
Wine / Oenology / ViticultureCooking / Culinary
Textiles / Clothing / FashionCosmetics, Beauty

Payment methods accepted Wire transfer
Translation education Master's degree - ESIT - Sorbonne Nouvelle Paris III
Experience Years of translation experience: 3. Registered at ProZ.com: Jan 2018. Became a member: Jun 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Italian (École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs (Université de la Sorbonne Nouvelle - Paris III), verified)
French to Italian (École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs (Université de la Sorbonne Nouvelle - Paris III), verified)
Memberships N/A
Software SDL TRADOS
Bio

I am an Italian translator. I have obtained my Postgraduate degree in modern languages in Italy. Then I decided to flew to Paris, in France, in order to specialize in one of the most prestigious Translation School in Europe: the ESIT of Sorbonne Nouvelle Paris III.

So I obtained my two years Master's degree in translation at the ESIT, in Paris, and I have not stopped translating since then.

To me, translation is not only a job, but a passion, because it combines my three big passions: reading, writing and foreign languages.  


Professionally speaking, I attach great importance to quality. Therefore, as any professional translator, I only translate into my mother tongue.

I am quick, efficient and I always stick to a deadline. 

I do an ad hoc research terminology for each of my translations. I always review the final product in order to check the orthography. Nothing is left to chance.

I cannot wait to help you translate and proofread your documents in Italian! 


 



Keywords: english, French, Italian, translation, proofreading, editing, localization, subtitling, technical writing, medical, financial, technical




Profile last updated
Jul 20



More translators and interpreters: English to Italian - French to Italian   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search