Working languages:
Polish to French
French to Polish
English to Polish

Anna Huzar
Your PL-FR-EN translator

Warsaw, Mazowieckie, Poland
Local time: 18:57 CET (GMT+1)

Native in: Polish Native in Polish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
  Display standardized information
Bio

PL

Ukończyłam studia na kierunku filologia francuska na Uniwersytecie
Wrocławskim, a następnie kontynuowałam edukację na kierunku lingwistyka
stosowana na Uniwersytecie Warszawskim. W czasach akademickich dodatkowo
rozwijałam swoje umiejętności językowe, pracując we Francji i Szkocji, a także
biorąc udział w wymianie studenckiej Erasmus na uniwersytecie w Lille,
we Francji. Doświadczenie zdobywałam jako tłumaczka i korektorka w warszawskim
biurze tłumaczeń, gdzie do tej pory przetłumaczyłam tysiące stron z języka
francuskiego i angielskiego na polski oraz z polskiego i angielskiego na
francuski. Posiadam doświadczenie z zakresu kontroli jakości tłumaczeń, co
przekłada się na moją dbałość o każde realizowane dla Państwa zlecenie. W szczególności
interesują mnie teksty z dziedziny prawa, ekonomii i marketingu.

Zachęcam do skorzystania z moich
usług!

FR

J’ai
étudié la philologie française (équivalent de LLCE) à l’Université de
Wrocław, pour ensuite poursuivre mon éducation en linguistique appliquée
(équivalent de LEA) à l’Université de Varsovie. Au temps de mes études,
j’ai pu approfondir davantage ma maîtrise des langues, en travaillant en
France et en Écosse, ainsi qu’en participant à l’échange universitaire
Erasmus à l’Université Lille 3. J’ai gagné l’expérience en tant que
traductrice et réviseur dans une agence de traduction à Varsovie, où,
jusque-là, j’ai traduit des milliers de pages du français et de l’anglais vers
le polonais et du polonais et de l’anglais vers le français. Je possède
l’expérience dans le contrôle de qualité de la traduction, ce qui se traduit en
soin que je prends de chaque mission. Je suis particulièrement intéressée par
les textes du domaine du droit, de l’économie et du marketing.

N’hésitez pas à me contacter !

EN

I graduated from the University of Wrocław with a degree
in French Philology (equivalent of French Studies) and then received my
master’s degree in Applied Linguistics at the University of Warsaw. During my
university studies, I could further improve my language skills while working in
France and Scotland, as well as while taking part in Erasmus student exchange
programme at the University Lille 3, in France. I gained experience as an
in-house translator and proof-reader in a translation agency based in Warsaw,
where so far I’ve translated thousands of pages from French and English into
Polish, and from Polish and English into French. I am experienced in translation
quality assurance which translates into me taking great care of every single
job. I am particularly interested in legal, economic and marketing texts.

 

Please feel free to contact me with any questions.

 

Keywords: traduction, traducteur, polonais, anglais, droit, marketing, économie, finanse, affaires, business, translation, translator, french, polish, english, law, economy, business, tłumaczenia, tłumacz, francuski, angielski, prawo, ekonomia, finanse, biznes


Profile last updated
Jan 24



More translators and interpreters: Polish to French - French to Polish - English to Polish   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search