Member since Jun '19

Working languages:
Spanish to English
English to Spanish

Availability today:
Available

June 2019
SMTWTFS
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Lilian Fabiola Granados Parada
Translator, proofreader and writer, MSc.

San Cristobal, Tachira, Venezuela
Local time: 09:20 VET (GMT-4)

Native in: Spanish (Variant: Venezuelan) Native in Spanish
  • Send message through ProZ.com Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
What Lilian Fabiola Granados Parada is working on
info
Jun 19 (posted via ProZ.com):  Crime Saga translation Eng to Spa ...more »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Art, Arts & Crafts, PaintingConstruction / Civil Engineering
ArchitectureScience (general)
Law (general)Medical (general)
LinguisticsEducation / Pedagogy
Medical: Health Care

Rates
Spanish to English - Rates: 0.02 - 0.02 USD per word / 3 - 3 USD per hour
English to Spanish - Rates: 0.02 - 0.02 USD per word / 3 - 3 USD per hour
Blue Board entries made by this user  0 entries
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - UNET
Experience Years of translation experience: 6. Registered at ProZ.com: Feb 2018. Became a member: Jun 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to English (Centro de Idiomas Alpha )
Memberships N/A
Software Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Google Translator Toolkit, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Lionbridge, Powerpoint, SDL TRADOS, Smartcat, Subtitle Edit, Wordbee, XTM
Website https://us.smartcat.ai/marketplace/user
CV/Resume English (PDF), Spanish (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Transition from freelancer to another profession
  • Improve my productivity
Bio
Hello, my name is Fabiola. I will translate from English to Spanish and vice versa. I am a bilingual professional with broad transcribing and translating experience, I have worked for different end clients for the past three years and my background renders me tools to comprehend and translate captions, audio files, websites, dialogues and several document contents. I am certified as bilingual by a prestigious Institution in my Country. I am a super fast type-writer and deliver results really quick. I know how to give the best readability and fluency to end results. Proficiency in DSL Trados, Memsource, Lionbridge and Smartcat, along with design and Microsoft Office programs. I have developed my skills in different areas such as education, technology, medicine, legal and products localization. I always include edition and proofreading to guarantee accuracy.
Keywords: Spanish, English, Education, Architecture, Manuals, Books, Short Stories, Subtitles, Legal, Medicine, Health, Travel, Tourism, Science, Biology, Computer, Religion.




Profile last updated
Jun 19



More translators and interpreters: Spanish to English - English to Spanish   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search